"فى ال" - Traduction Arabe en Portugais

    • da
        
    • anos
        
    • às
        
    • na
        
    • nas últimas
        
    Você acabou de herdar o controle da indestrutível Directoria-K. Open Subtitles أنت الأن تسيطر على الراسخون فى ال ك.ديريكتوريت.
    Se tu e a tua droga, que estás a vender, ...não saírem da escola, em trinta segundos, ...vou chamar a polícia. Open Subtitles لو انت والمخدرات أيا كانت التى تبيعها ليست من ممتلكات المدرسه فى ال 30 ثانية القادمه فسوف أستدعى الشرطه
    Uma com 10 mil anos e a outra, de certeza, com 25 anos, que vão ter impacto nestes três sistemas cerebrais diferentes: a luxúria, o amor romântico e o apego profundo a um parceiro. TED الأول كان فى ال 10,000 سنة الأخيرة و الثاني فى ال25 سنة الأخيرة واللتان سيكون لهما التأثير على أنظمة المخ الثلاث المختلفة شعور الحب الرومانسي و الارتباط العميق بالشريك الأخر
    Tem cêrca de 20 anos, entre um metro e... sessenta e setenta, usa um sobretudo cinzento. Open Subtitles فى ال 20 من عمرة, طوله 165 سم, يرتدى سترة رمادية,
    Esteja na State House, Sala 9 do tribunal, às 10:00 de sexta-feira. Open Subtitles احضر الى محكمه الولايه رقم 9 فى ال 10 صباح الجمعه
    Não me importo de te mimar na tua primeira manhã, mas acho que és o único da cidade a tomá-lo às dez e meia. Open Subtitles و لكنى اعتقد انك الشخص الوحيد فى البلدة الذى يتناول أفطارة فى ال العاشرة و النصف
    Sempre a subir no pobre coitado, a arrombar a porta da casa-de-banho, para lhe dar banho aos 16 anos. Open Subtitles محاولة اختراق باب الحمام لتحممه فى حوض الإستحمام و هو فى ال 16
    Por que havia de se operar, se ainda fosse da CIA? Open Subtitles لماذا يجرى عمليه لنفسه لو مازال فى ال سى آى إيه؟
    O operacional vai fazer a entrega no Dinatti Park, amanha às 10:00 da noite. Open Subtitles هذا الضابط سيقوم بقفزة مميته فى منتزه ديناتى,فى ال 10 مساء غداً.
    - Desculpa lá aquilo da faca... - Não quero falar acerca disso. Open Subtitles اسفة بشأن السكين فى ال انا لا ارغب فى التحدث عن هذا الشأن
    Só tenho a Tia Minerva. Tem 75 anos e é surda. Open Subtitles لايوجد لدىّ اى احد ماعدا عمتى مينرفا وهى عجوز فى ال 75 وصماء
    Aos 13 anos. mandaram-me para o colégio interno. Open Subtitles . حينما كنت فى ال 13 .ارسلونى بعيداً فى مدرسة داخلية
    Não acho normal, acho mesmo errado, que pessoas de 60 anos... se vistam de prostitutas e padres numa tarde de Domingo. Open Subtitles الأمر غير طبيعى حتى بالنسبة لعجائز فى ال 60 أن يرتدوا مثل الكهنة فى بعد ظهر يوم الأحد
    Tanto quanto sei, vou ter 17 anos até ao fim do mundo! Open Subtitles حسب ما أعرف , أنا سأصبح فى ال 17 حتى نهاية العـالم
    Amanhã de manhã, às 05h45, garantirei que a casa esteja vazia. Open Subtitles غذاً صباحاَ فى ال 45: 5 دقيقه، سأجعل المنزل خالياً
    Sem restrições. Dixon, acho que alguém pode estar a seguir-me. Encontramo-nos na Eisenzahn, não nas traseiras. Open Subtitles ديكسون.قد يكون شخص ما يتبعنى قابلنى فى ييسينزا فى ال 7.00

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus