"قد وجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi encontrado
        
    • ter encontrado
        
    • tinha encontrado
        
    • tenha encontrado
        
    • encontrou a
        
    • ele encontrou
        
    • descobriu
        
    E depois um traficante de droga... ele foi encontrado a balouçar no mastro da bandeira... muito alto. Open Subtitles ثم بعدها كان هناك مروج المخدرات ذاك.. قد وجد معلق في سارية علم في مكان شاهق أيضًا..
    foi encontrado o mesmo composto no sangue de uma que morreu há 7 meses. Open Subtitles المُركب ذاته قد وجد أيضاً في دم فتاة توفت منذ سبعة أشهر
    O computador pode ter encontrado as coordenadas da nossa casa. Open Subtitles ربما يكون الكمبيوتر قد وجد إحداثيات عالمنا
    No dia em que ele morreu, o Max disse-me que tinha encontrado um disco. Open Subtitles في اليوم الذي مات فيه أخبرني ماكس أنه قد وجد قرص فيديو
    A organização tentou inúmeras vezes no passado, é possível que tenha encontrado maneira. Open Subtitles منظمتى حاولت وفشلت فى الماضى من الممكن أن يكون قد وجد طريقة
    Ele encontrou a mansão. O pessoal dele encontrou o esconderijo na igreja. Ele não vai parar. Open Subtitles قد وجد القصر ووجد رفاقه الخبيئة في الكنيسة، لن يتوقّف
    Sim, Richard, muito procurado por mim por muito pensado morto, foi encontrado. Open Subtitles نعم ، إن " ريتشارد " الذى ظننا لفترة طويلة أنه قد مات ، قد وجد مرة أخرى
    Há quinze dias, o Sir Charles foi encontrado morto na charneca. Open Subtitles إن الوقائع العادية فى هذه المسألة أنه قبل أسبوعين سير " تشارلز باسكرفيلز " قد وجد ميتاً فى المستنقع
    Outra coisa, Sr. Luthor. Isto foi encontrado entre os restos de Brainiac. Open Subtitles وشيء آخر، يا سيّد (لوثر)، هذا قد وجد ضمن بقايا (برينياك)
    O corpo de Cássio foi encontrado. Continuamos à procura de Bruto. Open Subtitles جسد "كاسيوس" قد وجد . "مازلنا نبحث عن "بروتوس
    Deve ter encontrado um tesouro e ficou mais rico do que já estava. Open Subtitles إنا متأكد بأن الوغد قد وجد شيء ما فعلاً شيئاً مثمر وأنطلق به من ذلك المنزل؟
    Negado, o Sr. Kane parece ter encontrado um fio solto e estou inclinado a deixar que puxe. Open Subtitles مرفوض. سيبدو أن السيد كين قد وجد خيطاً. و أنا أميل لتركه يسحبه.
    Pode ter encontrado uma pista para onde foi este tipo. Open Subtitles ربما قد وجد أثر إلى أين قد ذهب هذا الرجل
    Que era uma nova pessoa, que tinha encontrado o seu caminho e que eu já não fazia parte dele. Open Subtitles وأنها أصبحت شخصاً جديداً، قد وجد أخيراً طريقه في الحياة وأنني لستُ جزءاً منه.
    A honra meridional tinha encontrado sua heroína Open Subtitles شرف الجنوب قد وجد بطلته
    Informaste-me de que o Simon tinha encontrado o Andrian Lazarey, um diplomata russo, membro da família Romanov que, tal como o Sloane, se dedicava ao estudo do Rambaldi. Open Subtitles أطلعتيني أن ( سيمون ) قد وجد ( أندريان لازاري ) ديبلوماسي روسي ( عضو في عائلة ( رومونوف والذي كان ، مثل ( سلون ) كرّس حياته ( لدراسة ( رامبالدي
    Não posso acreditar que alguém tenha encontrado a ilha! Open Subtitles لا أصدق أن أحداً في الحقيقة قد وجد الجزيره
    Bem, então é possível que a toupeira o tenha encontrado e usou-o para nos manter fora do alcance da sonda. Open Subtitles حسنًا، من الممكن أن ذلك الجاسوس قد وجد هذا .واستخدمه لإخراجنا عن السيطرة على المسبار
    E depois há o Fishlegs, que encontrou a sua verdadeira vocação: Open Subtitles -أجل ! ثم هناك فيشليجز والذى حقاً قد وجد مهنته
    Sabe, o médico-legista... é meu amigo, e... por acaso, sei que ele encontrou DNA... debaixo das unhas da Rebecca. Open Subtitles ،كما ترى، الطب الشرعي ...إنه أحد رجالي و ...صدف أن عرفت أنه قد وجد حمضاً نووياً
    No ano passado, o observatório espacial Kepler descobriu centenas de planetas em volta de estrelas próximas. TED كان قد وجد مئات كواكب حول النجوم القريبة فقط. وإذا كان بإمكانك استقراء تلك البيانات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus