Aposto que Calo e Aron já tenham arranjado uma briga um com o outro. | Open Subtitles | أراهنكم أن كالو وأرون عنده الأن يضربه أحدهم وهو يتبول بالخارج |
Enterramos o nosso amigo Calo esta manhã. | Open Subtitles | لقد دفنا صديقنا كالو هذا الصباح |
O Calo vai fazer-lhe uma visita. | Open Subtitles | كالو سيزوره في بيته |
Pedi a um amigo que enviasse um fax ao juiz, a confirmar o enorme valor de Jerry Callo. | Open Subtitles | طلبت من صديق أن يرسل فاكساً ...إلى القاضي يؤكد فيه موهبة وخبرة جيري كالو |
Não há nenhuma deusa Kalo no panteão de deuses havaiano. | Open Subtitles | ليس هناك إله "كالو" في آلهة عظماء هاوايان |
Primeiro-Ministro Michael Callow, a minha vida a minha vida depende de si. | Open Subtitles | رئيس الوزراء مايكل كالو حياتى حياتى تعتمد عليك |
Kallu está aqui. | Open Subtitles | كالو أكون هنا. |
Pippo Calo, Totò Riina e Francesco Madonia... usavam Licio Gelli para fazer os seus investimentos. | Open Subtitles | (بيبو كالو) و(توتو ريينا) و(فرانشيسكو مادونيا) (فرانكو مارينو مانويا): استغلوا (ليتشيو جيلي)لصالح استثماراتهم |
Pippo Calo matou vários familiares meus, mas numa época fomos bons amigos. | Open Subtitles | (بيبو كالو)قتل العديد من أقاربي، لكن في وقت ما كنا صديقين حميمين (تاماسو بوشيتا) مرتد عن المافيا |
Roberto Calvi apropriou-se de uma grande quantia de dinheiro... pertencente à Gelli e Calo. | Open Subtitles | (روبرتو كالفي)خصًص مبلغا كبيرا يعود إلى(جيلي) و(كالو) |
Calvi foi estrangulado por Francesco Di Carlo, sob as ordens de Pippo Calo. | Open Subtitles | تم خنق (كالفي) على يد (فرانشيسكو دي كارلو)، بناءاً على أوامر تلقاها من(بيبو كالو) |
Pippo Calo era um homem muito importante na Cosa Nostra, ele era capaz de pensar, era o homem da Cosa Nostra em Roma. | Open Subtitles | (بيبو كالو)كان رجلاّ مهما جدا في "الكوزا نوسترا"، وهو قادر على أستخدام عقله، وقد كان رجل"كوزا نوسترا" في روما |
Sobre a libertação de Moro, Pippo Calo disse à Bontate: | Open Subtitles | بخصوص موضوع(مورو)، (بيبو كالو)أخبر(بونتاتي): |
Andreotti, Vitalone, Badalamenti e Calo como ordenantes. 24 SETEMBRO 1999: | Open Subtitles | (أندريوتي) ، (فيتالوني) ، (بادالمنتي) و(كالو) كمحرضين |
Sem o Callo, ele não teria o conhecimento do departamento ou... o dinheiro para contratar os seus homens. | Open Subtitles | بدون (كالو) ، لم ستكن لديه . . معرفة حول القسم او اموال الأجرة لأستخدام عصابة |
Ele ligou-me e disse que o Callo era insignificante. Isso fez-me suspeitar. | Open Subtitles | إتصل بي وقال أن (كالو) كان حقيراً وهذا ما أثار شكي |
- Estamos ligados. - Detetive Callo, Polícia de Seattle! | Open Subtitles | نحن على الخط - هذا المحقق (كالو) من شرطة سياتل - |
Podes ficar com a minha carne seca, mas com a Kalo é que não. | Open Subtitles | يمكنك الاستيلاء على اللحم المقدد, ولكن لا يمكنك الحصول على "كالو" |
Não há problema. Yvonne Kalo, esta é a Sarah Walker. | Open Subtitles | على الاطلاق (إيفون كالو) , هذه (سارة والكر) |
Às 16 h de hoje, o Primeiro-Ministro, Michael Callow, terá de aparecer ao vivo, em todos os canais de televisão britânicos, terrestres e satélites e..." | Open Subtitles | الساعة اربعة العصر رئيس الوزراء مايكل كالو يظهر مباشر ع التلفزيون وكل وسائل الاعلام الأرضية والفضائية |