"كالو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Calo
        
    • Callo
        
    • Kalo
        
    • Callow
        
    • Calou
        
    • Kallu
        
    Aposto que Calo e Aron já tenham arranjado uma briga um com o outro. Open Subtitles أراهنكم أن كالو وأرون عنده الأن يضربه أحدهم وهو يتبول بالخارج
    Enterramos o nosso amigo Calo esta manhã. Open Subtitles لقد دفنا صديقنا كالو هذا الصباح
    O Calo vai fazer-lhe uma visita. Open Subtitles كالو سيزوره في بيته
    Pedi a um amigo que enviasse um fax ao juiz, a confirmar o enorme valor de Jerry Callo. Open Subtitles طلبت من صديق أن يرسل فاكساً ...إلى القاضي يؤكد فيه موهبة وخبرة جيري كالو
    Não há nenhuma deusa Kalo no panteão de deuses havaiano. Open Subtitles ليس هناك إله "كالو" في آلهة عظماء هاوايان
    Primeiro-Ministro Michael Callow, a minha vida a minha vida depende de si. Open Subtitles رئيس الوزراء مايكل كالو حياتى حياتى تعتمد عليك
    Kallu está aqui. Open Subtitles كالو أكون هنا.
    Pippo Calo, Totò Riina e Francesco Madonia... usavam Licio Gelli para fazer os seus investimentos. Open Subtitles (بيبو كالو) و(توتو ريينا) و(فرانشيسكو مادونيا) (فرانكو مارينو مانويا): استغلوا (ليتشيو جيلي)لصالح استثماراتهم
    Pippo Calo matou vários familiares meus, mas numa época fomos bons amigos. Open Subtitles (بيبو كالو)قتل العديد من أقاربي، لكن في وقت ما كنا صديقين حميمين (تاماسو بوشيتا) مرتد عن المافيا
    Roberto Calvi apropriou-se de uma grande quantia de dinheiro... pertencente à Gelli e Calo. Open Subtitles (روبرتو كالفي)خصًص مبلغا كبيرا يعود إلى(جيلي) و(كالو)
    Calvi foi estrangulado por Francesco Di Carlo, sob as ordens de Pippo Calo. Open Subtitles تم خنق (كالفي) على يد (فرانشيسكو دي كارلو)، بناءاً على أوامر تلقاها من(بيبو كالو)
    Pippo Calo era um homem muito importante na Cosa Nostra, ele era capaz de pensar, era o homem da Cosa Nostra em Roma. Open Subtitles (بيبو كالو)كان رجلاّ مهما جدا في "الكوزا نوسترا"، وهو قادر على أستخدام عقله، وقد كان رجل"كوزا نوسترا" في روما
    Sobre a libertação de Moro, Pippo Calo disse à Bontate: Open Subtitles بخصوص موضوع(مورو)، (بيبو كالو)أخبر(بونتاتي):
    Andreotti, Vitalone, Badalamenti e Calo como ordenantes. 24 SETEMBRO 1999: Open Subtitles (أندريوتي) ، (فيتالوني) ، (بادالمنتي) و(كالو) كمحرضين
    Sem o Callo, ele não teria o conhecimento do departamento ou... o dinheiro para contratar os seus homens. Open Subtitles بدون (كالو) ، لم ستكن لديه . . معرفة حول القسم او اموال الأجرة لأستخدام عصابة
    Ele ligou-me e disse que o Callo era insignificante. Isso fez-me suspeitar. Open Subtitles إتصل بي وقال أن (كالو) كان حقيراً وهذا ما أثار شكي
    - Estamos ligados. - Detetive Callo, Polícia de Seattle! Open Subtitles نحن على الخط - هذا المحقق (كالو) من شرطة سياتل -
    Podes ficar com a minha carne seca, mas com a Kalo é que não. Open Subtitles يمكنك الاستيلاء على اللحم المقدد, ولكن لا يمكنك الحصول على "كالو"
    Não há problema. Yvonne Kalo, esta é a Sarah Walker. Open Subtitles على الاطلاق (إيفون كالو) , هذه (سارة والكر)
    Às 16 h de hoje, o Primeiro-Ministro, Michael Callow, terá de aparecer ao vivo, em todos os canais de televisão britânicos, terrestres e satélites e..." Open Subtitles الساعة اربعة العصر رئيس الوزراء مايكل كالو يظهر مباشر ع التلفزيون وكل وسائل الاعلام الأرضية والفضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more