"كنت علي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinhas
        
    • eu estava
        
    • estava no
        
    tinhas razão. Chega de anúncios subliminares. Open Subtitles كنت علي حق لا مزيد من الدعايه دون الوعي.
    tinhas razão. Nunca houve um final feliz para nós. Open Subtitles لقد كنت علي حق نهايتنا لن تكون سعيدة أبداً
    Levanta-te. tinhas razão, Mike. O inferno precisa de bandidos. Open Subtitles إنهض، كنت علي حق، (مايك) الجحيم يحتاج عصابات
    Na verdade, eu estava a preparar-me para tomar um antídoto também. Open Subtitles في الحقيقة كنت علي وشك بالتمتع بقليل من الترياق لنفسي
    Essa noite, carreguei comigo os restos para a ponte... e quando eu estava a sair da cidade. Open Subtitles تلك الليله التي حملت فيها الجثمان إلي الجسر و حينما كنت علي وشك مغادرة المدينه
    Quando ela estava no parapeito da janela ontem à noite. Open Subtitles عندما كنت علي زجاج نافذتها الليلة الماضية
    Por volta das 9h30, estava no skype com minha esposa. Open Subtitles كنت علي الهاتف حوالي 9: 30 مع زوجتي
    Esta manhã, tinhas as respostas todas. Open Subtitles هذا الصباح كنت علي علم بكل التفسيرات
    Creio que tinhas razão. Open Subtitles أعتقد أنك كنت علي صواب
    Mas tinhas razão numa coisa. Open Subtitles ورغم ذلك كنت علي حق في شئ ما
    - Benjy, tinhas razão. - Sobre o quê? Open Subtitles بينجي,لقد كنت علي حق - في ماذا؟
    Tu também tinhas razão. Open Subtitles كنت علي حق أيضاً
    tinhas razão. Open Subtitles .لقد كنت علي حق
    eu estava pronto. Open Subtitles اصبح كل شئ واضح و كنت علي استعداد للذهاب
    eu estava certo, tinha um dinossauro no depósito. Open Subtitles . لقد كنت علي حق.. يوجد دينياصور في هذه الغابة
    eu estava junto do telescópio, quando uma nuvem tapou a lua. Open Subtitles لقد كنت علي وشك المرور من خلال التليسكوب ثم عبرت سحابة وغطت ضوء القمر
    O Nicky estava dum lado da cama, eu estava do outro lado e dissemos: Open Subtitles نيكي كان على جهه من السرير وانا كنت علي الاخرى
    eu estava muito bem dentro das cuecas desses produtores. Open Subtitles انا كنت علي افضل حال في سراويل أولئك المنتجين
    Digamos que, por acaso, eu estava no helicóptero na altura. Open Subtitles لنقول اني كنت علي الطائره في نفس الوقت
    Eu, eu estava no chão com a Mrs. Talero. Open Subtitles وأنا كنت علي الأرض مع السيدة "تاليرو"
    Sim, estava no chão a testar a tua teoria de "Saltar, Empurrar, Cair" Open Subtitles أعني ، أجل كنت علي الأرض ، وأختبر نظرية (قفز ، دفع ، سقوط) ، وأعتقد أن (آني) أنتحرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus