"كهربائي" - Traduction Arabe en Portugais

    • eléctrica
        
    • eléctrico
        
    • electricista
        
    • elétrico
        
    • elétrica
        
    • curto-circuito
        
    • electricidade
        
    • eléctricas
        
    • eléctricos
        
    • eletricista
        
    • voltagem
        
    • eléctrodo
        
    • corrente
        
    • electrica
        
    • electrificada
        
    Porque que é que não passas uma lixadeira eléctrica pelos testículos? Open Subtitles يا صاح، لمَ لم تتلق تيار كهربائي فحسب إلى خصياتك؟
    Sargento, vejo uma caixa de coleira eléctrica para cães. Open Subtitles يا رقيب إني أنظر لعلبةً لطوق كلب كهربائي
    Deve ter começado um fogo eléctrico quando cortou aqueles fios. Open Subtitles لابد أنه أشعل حريق كهربائي عند قطعه لتلك الأسلاك
    O Alex Wilson trabalhou como engenheiro eléctrico, até ser forçado a reformar-se. Open Subtitles عمل اليكس ويلسون كمهندس كهربائي حتى فرض رئيسه عليه التقاعد المبكر
    Eu sou um electricista, que tem Fibrodisplasia Ossificante Progressiva. Open Subtitles أنا كهربائي لديه مرض خلل التليف النسيجي المترقي
    E faz sinal ao resto do cérebro enviando um pequeno pico elétrico. TED وترسل إشارة إلى باقي الدماغ من خلال إرسال تموج كهربائي صغير.
    Revelaram-se como sendo relâmpagos ou fontes de energia elétrica. TED تبين انها من البرق او وجود مصدر كهربائي.
    O Lenny diz que foi um curto-circuito. Open Subtitles ليني قال أنه لا يوجد مشتبهين , وان الحريق بسبب التماس كهربائي
    Uma crise tónico-clónica. É como uma tempestade eléctrica no cérebro. Open Subtitles نوبة توتريه , انها مثل إعصار كهربائي في دماغها
    Piezoelectricidade é a conversão de pressão em corrente eléctrica. Open Subtitles الكهربية الضغطية هي تحويل الضغط إلى تيار كهربائي.
    Temos uma vedação eléctrica. Os Abis não vão entrar. Open Subtitles لدينا سياج كهربائي كبير لن تستطيع المخلوقات عبوره
    Talvez se adicionarmos um elemento eléctrico ao maçarico de soldagem no fato, e convertê-lo numa serra de plasma. Open Subtitles أعتقد بأنني أستطيع أن أضيف عنصر كهربائي إلى شعلة اللحام على بدلتك وتحوليها إلى منشار بلازما
    Um tipo estava na casa de banho, pendurado num cabo eléctrico. Open Subtitles إستجبت لنداء عملية إنتحار رجل بحمامه، متأرجح من سلك كهربائي
    Tem um molinete eléctrico á frente. Open Subtitles هناك وتضمينه في لونش كهربائي على الجبهة.
    Motorista de camião ou vigia nocturno, canalizador, até mesmo electricista. Open Subtitles سائق شاحنة أو حارس ليلي, سبّاك, أو حتّى كهربائي.
    Ligação directa? Sou electricista. Open Subtitles أتعرف كيف تسرق شيئا كهذا بالطبع انا كهربائي
    A melhor maneira de visualizar um campo elétrico é pensar na gravidade. TED الطريقة الفضلى لتصوّر حقل كهربائي تتمثل في التفكير في الجاذبية.
    Os Campos de Tratamento de Tumores usam transdutores colocados externamente ligados a um gerador de campo para criar um campo elétrico artificial nessa estação espacial. TED الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بموّلد حقل لتخلق حقل كهربائي اصطناعي في محطة الفضاء تلك.
    como impulsos elétricos. As anestesias locais funcionam estabelecendo uma barragem elétrica. TED التخدير الموضعي يعمل من خلال إنشاء حاجز كهربائي
    Um curto-circuito no tecto ou nas paredes. Open Subtitles عطل كهربائي في السقف أو الجدران أو شيء كهذا
    Crepúsculo eterno... Banhado no brilho da electricidade de Burns. Open Subtitles إنارة دائمة ، تستمد الطاقة من كهربائي الجديدة
    Problemas de comunicações e eléctricas. Open Subtitles لدينا عطل كهربائي ولدينا عطل في الأتصالات
    O que eles fizeram foi prender estudantes de Harvard a uma máquina de choques eléctricos. TED عندما قاموا بوصل طلاب من جامعة هارفر بموصل كهربائي صاعق
    É por isso que és paramédico, não eletricista. Open Subtitles لهذا .. انت موظف في الإسعاف وليس كهربائي
    Digamos que estou contente por não termos usado a voltagem actual. Open Subtitles لنقل فقط بأنني مسرورة أننا لم نستخدم تيار كهربائي فعلي.
    E isto tem crepitado como um eléctrodo desde que aqui cheguei. Open Subtitles ما فتئ لساني يطقطق كقطبٍ كهربائي منذ أن وصلت هنا
    Mas, mais importante ainda, isto fornece, à casa, uma corrente de electricidade. Open Subtitles لكن الأهم من ذلك جداً، إنه يجهز هذا البيت بتيار كهربائي
    Falha electrica. Portões modo manual. Open Subtitles خلل كهربائي , البوابات على الإغلاق اليدوي
    Se vais cortar uma rede electrificada de alta potência, precisas mais do que luvas e sapatos de borracha. Open Subtitles إن كنت تريد العبور من سياج كهربائي عالي الطاقة تحتاج اكثر من قفازات مطاطية وزوج من الأحذية الثقيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus