Se quiser voltar a passear no mar, terei muito gosto em levá-lo, Columbo. Viva, tenente. Como vai isso? | Open Subtitles | لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟ |
1W20. Como vai, tenente? | Open Subtitles | . وأنا كذلك كيف تسير الأمور حتى الآن ، أيها الملازم ؟ |
Contigo aqui, bastante ocupado, Como vai o teu trabalho noutros sítios? | Open Subtitles | وانت موجود هنا وتبدو مشغول كيف تسير امور العمل اعنى فى المكان الأخر ؟ |
Boa tarde, senhores. Como vão as coisas? | Open Subtitles | حسناً، مساء الخير أيها السادة، كيف تسير الأمور؟ |
Se visse Como estão as coisas por aí, não pediria tal coisa. | Open Subtitles | لو رأيت كيف تسير الأمور بالخارج لما كنت طلبت منا هذا. |
Não te vejo lá fora há algum tempo, por isso pensei em passar por cá para ver Como estás. | Open Subtitles | لمأركِمنذ فترة.. لذا، فكرت في أن أمر عليكِ وأرى كيف تسير أحوالكِ |
A vista é horrível. Não recomendo. Como vai o plano de batalha? | Open Subtitles | إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟ |
- E Como vai isso, afinal? | Open Subtitles | و كيف تسير الأمور في هذا الموضوع بالمناسبة ؟ |
Está bem, já estou a ver Como vai ser. | Open Subtitles | حسن ، أرى كيف تسير الأمور الآن كل شيء جيد مادام في صالحك |
Então diz-me, Como vai a tua relação humana-vampiro? | Open Subtitles | إذن أخبريني ، كيف تسير علاقتك بمصاص دماء يا بشرية ؟ |
Hub, Como vai o colégio interno? | Open Subtitles | وأنت, أوب؟ كيف تسير أمور المدرسة الداخلية؟ |
Como vai o jogo dos milionários? | Open Subtitles | فتية النادي المليونيرات؟ كيف تسير المشاريع؟ |
Como vai isso com esses trogloditas? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟ |
Tudo bem. Rob, Como vão as coisas entre ti e a Vanessa? | Open Subtitles | حسناً أخبريني روب كيف تسير الأمور بينك وبين فينيسا؟ |
Ei, é o Marty, Como vão as coisas, meu? Como vão as coisas com aqueles putos estúpidos que estão contigo? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟ |
Ok, então, diz-me, Como vão as coisas com a mãe biológica do Dixon? - Tão bem assim? | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
- Saiu de manhã cedo. - Como estão as coisas com ele? | Open Subtitles | ـ لقد غادر باكراً هذا الصباح ـ كيف تسير الأمور معه؟ |
Passei por cá para ver Como estão as coisas. | Open Subtitles | فكرت فقط أن أتى لأرى كيف تسير الأمور |
Está bem. Já ultrapassei isso. Só estou a ligar para ver Como estás. | Open Subtitles | حسنا لا يهم فقط اتصل لارى كيف تسير الامور |
Mas acredita. Vais ter severas consequências. Como está a correr? | Open Subtitles | ولكن ثقي بي, ستكون العواقب قاسية كيف تسير الأمور؟ |
- LANEY, Que tal vai A VIAGEM? | Open Subtitles | أهلاً يا ليني، كيف تسير الرحلة؟ |
Como é que vai isso, com essa maldita lâmpada? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع ذاك المصباح اللعين ؟ |
Por falar de novas carreiras, Como vais com a matéria negra, Sheldon? | Open Subtitles | بالحديث عن الوظيفة الجديدة كيف تسير الامور مع بحث المادة السوداء شيلدون ؟ |
Não sei como são as coisas no mundo dos deuses, mas você é o pai dele, ele é seu filho. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تسير الأمور في عالم الجن لكنك أبوه وهو إبنك |
Olá, Sr. Dyson. - Como está? | Open Subtitles | مرحبا سيد دايسون ، كيف تسير الأمور ؟ |
Não tenho nada de que me envergonhar, mas sei como funciona. | Open Subtitles | لايوجد شيءٌ لكي أخجل منه. لكني أعلم كيف تسير الأمر. |
Como é que estão as coisas na igreja? | Open Subtitles | حسنا. كيف تسير الامور في الكنيسة؟ |