Tanto ficou de fora. Não te preocupes com ele. | Open Subtitles | تانتــو خارج هذه الاحداث لا تقلق بشأن تانتــو |
- Es-está fraca. - Não te preocupes com a muralha. | Open Subtitles | ـ إنّها كلها ضعيفة ـ لا تقلق بشأن الهاون |
"E Não te preocupes com o futuro, porque ainda não chegou. | Open Subtitles | و لا تقلق بشأن المستقبل ، لأنه لم يأتِ بعد |
Não se preocupe com o que aconteceu hoje. Estamos a ir bem. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ما حدث اليوم، كل شيء على ما يرام |
Não te preocupes com isso. Faz só o nosso trabalho. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا إفعل ما تدربنا عليه فحسب |
Pai, Não te preocupes com o Aziz. Ele está bem. | Open Subtitles | أبي لا تقلق بشأن عزيز إنه يبلي بلاءاً حسنا |
Não te preocupes com isso. Não é da tua conta. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك |
Não te preocupes com coisas que não importam. Aqui estás em segurança. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أمور لا تعنيك ستكون هنا في أمان |
Não te preocupes com isso. Hei-de pensar nalguma coisa. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك سأفكر في أمر ما |
Não te preocupes com estes animais. São só adereços dos meus filmes. | Open Subtitles | ، لا تقلق بشأن هذه المخلوقات . إنها فقط مجسمات لأجل أفلامي |
Não te preocupes com nada, está bem? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة عما سيحصل ؟ لا تقلق بشأن هذا |
Vamos, sim. Não te preocupes com nada. - Estou. | Open Subtitles | نعم ، سنفعل لا تقلق بشأن أي شيء ، اتفقنا |
Não te preocupes com os $50. Eu já nem quero saber disso. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الـ50 لست أهتم بها بعد الآن |
Não te preocupes com isso. Tenho algo que vai tirar isso. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك, لدي شيئ سينظفه في الحال |
- Acho que é apenas uma hora má. - Ei, Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك |
Não te preocupes com esta coisa dos Mayans. Tu precisas de te concentrar na tua família. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن عصابة المايا , انت بحاجة للتركيز على عائلتك |
Não se preocupe com os repórteres lá fora.está óptimo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن التقارير بالخارج، فأنت تبدو رائعًا. |
Esta aqui é impossível de se rastrear. Não se preocupe com as impressões digitais. | Open Subtitles | رقمة المسلسل ممحى و يستحيل تعقب مصدرة لذا لا تقلق بشأن البصمات |
Não se preocupe com a segunda janela no seu monitor. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المؤشر الثاني الموجود على شاشتك. |
Não se preocupem com isso! | Open Subtitles | نحن اّسفون جدا هاى, لا تقلق بشأن ذلك, لا تقلق أبدا |
- Não se preocupe, tenho tudo sob controle. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك لقد حصلت عليه |
Não te preocupe com isso. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا الامر |
Não tem de se preocupar com nenhum alarme, Tio Patinhas. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أية أجهزة إنذار, عمو "سكروج" |
Não tens de te preocupar com nada. Vai ser o dinheiro mais bem gasto que já tive. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا هذة أفضل أموال سأنفقها |