há três horas que tentamos comunicar com a Jamaica. Oh. | Open Subtitles | كنا نحرق الهواء طيرا بين هنا وجامايكا لثلاث ساعات |
O selo do segurança é de há três anos. | Open Subtitles | علامة الأمان الملصقة تاريخها يعود لثلاث سنوات سابقة |
Num estudo, um grupo de mulheres, em diferentes fases do ciclo de ovulação, vestiram a mesma “T-shirt”, durante três noites. | TED | في إحدى الدراسات، قامت مجموعة من النسوة في مراحل مختلفة من دورتهن الشهرية بارتداء نفس الأقمصة لثلاث ليال. |
Se fizéssemos isso, durante três anos seguidos, chegaríamos à paridade de sexos, pela primeira vez, em mais de meio século. | TED | إن فعلنا هذا لثلاث سنواتٍ متصلة، ستكون لدينا مساواة بين الجنسين للمرة الأولى منذ أكثر من نصف قرن. |
seremos felizes. É uma boa teoria, mas revela-se errada, por três razões. | TED | حسناً، إنها نظرية جيدة جداً، ولكن يتبين أنها خاطئة لثلاث أسباب. |
Comi o meu peso em gordura em três dias! | Open Subtitles | لقد فقدت وزني بأكل ذره مطحونه لثلاث أيام |
Estamos a segui-lo há três anos, mas ele tem-se mantido no anonimato. | Open Subtitles | لكن كان خارج التغطية لثلاث سنوات لقد استطاع الحفاظ على مجهوليته |
Estou há três horas a olhar para uma pedra. | Open Subtitles | جلست هنا الآن لثلاث ساعات، انظر إلى الصخرة. |
Testámos este jogo com 1700 jogadores em 2007 e acompanhamo-los já há três anos. | TED | لقد جربنا اللعبة مع ١٧٠٠ لاعب في ٢٠٠٧. وقد تابعناهم لثلاث أعوام منذ ذلك. |
Depois, esqueci-me dele e estava lá em baixo há três anos, quando ele o viu. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
Depois, esqueci-me dele e estava lá em baixo há três anos, quando ele o viu. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
Nós ganhámos o prémio de melhor escola durante três anos consecutivos. | TED | لقد حصلنا على جائزة أفضل مدرسة لثلاث سنوات على التوالي |
Nós seguimo-la quando saía da loja, durante três semanas. | Open Subtitles | لقد تتبعناها وهي راحلة من المتجر لثلاث أسابيع |
Não podes ficar a espreitar pelo ralo durante três horas. | Open Subtitles | انت لا تستطيع النظر خلال فتحة الباب لثلاث ساعات |
Chumbei na prova de matemática, porque tinha estudado por três malditas horas. | Open Subtitles | وقد رسبت في اختبار الرياضيات الذي كنت أدرسه لثلاث ساعات مجنونه |
O comissário disciplinar da liga decidiu que o golpe era ilegal e perigoso, e suspendeu o jogador por três jogos. | Open Subtitles | بعد الاجتماع مفوض العصبة التأديبي قرر ان الضربة غير شرعية و خطيرة و أقر إيقاف اللاعب لثلاث مباريات |
Por isso ela criou três artefatos com o poder de restaurar o poder, a criatividade e a memória das pessoas, e escondeu-as em três comunidades. | TED | لذلك قامت بصنع ثلاث قطعٍ فنيةٍ قادرةٍ على إعادة القوة والإبداع والذاكرة للأشخاص. وقامت بتهريبهم لثلاث مجتمعات. |
Vou a três cafés diferentes, um diferente todos os dias. | Open Subtitles | ذهبت لثلاث محلات قهوة مختلفة محل مختلف كل يم |
Ficaremos com triplo homicídio, pensei que gostaria da outra alternativa. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مرتكب لثلاث جنيايات من الأفضل |
Ele faz represas que dão para guardar comida para três invernos. | Open Subtitles | إنه رائع يصنع سدودًا ضخمة كفاية لتخزين الطعام لثلاث سنوات |
Eu odiei o jardim de infância. As três vezes. | Open Subtitles | كرهت الروضة ، لثلاث المرّات التي مررت بها |
Precisamos de três ambulâncias e transporte de prisioneiros para Binghamtom. | Open Subtitles | نحن بحاجة لثلاث سيارات اسعاف ووسيلة لنقل سجين لبريجهامتون |