"لن تستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podes
        
    • não pode
        
    • não consegues
        
    • Não vais
        
    • não consegue
        
    • não podia
        
    • não vai
        
    • não podias
        
    • Nunca
        
    • não me
        
    • não poderás
        
    • não poderia
        
    • Não te vais
        
    • não poderes
        
    • não podemos
        
    A questão é que Não podes ficar com a bicicleta. Open Subtitles ما أعنيه هو انك لن تستطيع الحصول على الدراجه
    Mas Não podes investigar sem a permissão do Comissário Open Subtitles ولكن لن تستطيع الحقيق بدون اذن من المفوض
    Se partir um dedo, já não pode contar até 10. Open Subtitles مع إصبع مفقود لن تستطيع العد إلى الرقم عشرة.
    Você pode tomar o meu título, mas não pode mantê-lo. Open Subtitles يمكنك الحصول على لقبي لكنك لن تستطيع الحفاظ عليه
    Isto é um gancho mortal. Tu não consegues sair. Open Subtitles هذه مسكة الموت، أنت لن تستطيع التملص منها
    Bem, deves estar mesmo chateado, Não vais poder correr amanhã. Open Subtitles أوكي، لابد أنك بائسٌ جدّاً، لن تستطيع الركض غدا
    Podes comprar novas coisas, mas Não podes comprar uma nova festa. Open Subtitles تستطيع شراء أشياء جديدة لكنك لن تستطيع شراء حفلة جديدة
    Não podes transportá-lo numa maca através desta região. Open Subtitles لن تستطيع حمله على النقالة عبر هذا البلد
    Mas Não podes comprar o que te vou oferecer. Open Subtitles ولكنك لن تستطيع أن تشترى ما سأعطيه لك
    Thierry, tu Não podes calar quem és, decidir ser o teu pai e tornar-te automaticamente nele. Open Subtitles ثيري، أنا لن تستطيع أن تتغاضى عمَا أنت عليه أنت لن تستطيع أن تكون والدك هكذا وتصبح هو
    Não podes ir para casa. Vem já para cá! Open Subtitles لن تستطيع الذهاب لمنزلك ولا يمكنك العودة للشركة لذا عليك الحضور هنا الآن
    Sabem que não pode roubar o dinheiro e fugir. Open Subtitles لإنهم يعلمون أنك لن تستطيع أخذ المال والهرب
    A mãe ainda não pode vir, mas virá em breve. Open Subtitles ماما لن تستطيع المجئ معنا الان ولكن نتمني قريبا
    O Dr. Meade disse-me que ela não pode ter mais filhos e eu... Open Subtitles قال الدكتور ميد أنها لن تستطيع الإنجاب ثانياً وبمقدوري أنا أن أمنحك
    Vou ter de dizer-lhes que não consegues chegar a tempo. Open Subtitles اسمع انا مضطره ان اخبرهم انك لن تستطيع المجئ
    O relógio não pára, não consegues vencer o tempo. Open Subtitles ولكن العمر مازال يجري,وانت لن تستطيع قهر الزمن
    Tu Não vais passar. Eu conheço alguém que pode. Open Subtitles لن تستطيع تجاوزهُ أعرف شخص يمكنهُ فعل ذلك
    Se não consegue apanhar um deles, pode voltar para os Transportes. Open Subtitles اذا لن تستطيع الامساك بواحدة منهما يمكنك ان تغادر بسرعه
    Agora que a virtude dela estava manchada, não podia continuar com o seu marido. Open Subtitles الآن بعد أن تم تلطّيخ شرفها هى لن تستطيع أن تبقى مع زوجها بعد ذلك
    Não tenho noites destas assim tantas vezes. Portanto, ela não vai arruiná-la. Open Subtitles أنا لا أحظى بليالي كثيره كهذه, لذا لن تستطيع إفساد هذه.
    Vês, Colby, eu sabia que tu não podias acabar comigo. Open Subtitles حسناً يا كولبي عرفت انك لن تستطيع الابتعاد عني
    Nunca mudaremos a nossa sociedade para uma democracia nem a economia, se nos limitarmos a ficar sentados e a clicar. TED في الشوارع. لن تستطيع أبدا تغيير مجتمعك نحو الديمقراطية و اقتصاد السوق إذا جلست و نقرت على الفأرة.
    - não me apanhas! - Tu também não me apanhas. Open Subtitles لن تستطيع ان تلتقطني و لن تلتقطني انا الاخرى
    Com a diferença de que, nesse estado pós-morte, não poderás voltar a acordar, nem regressar ao teu corpo físico. Open Subtitles عدا أنه في حالة بعد الممات لن تستطيع الإستيقاظ مرة أخرى أبدا لن ترجع إلى جسدك المادي مرة أخرى أبدا
    não poderia, se ele estivesse acordado. Ele não deixaria. Open Subtitles لن تستطيع إذا كان مستيقظاً لم يكن سيسمح لك
    Não te vais ver livre de mim tão simplesmente. Open Subtitles لن تستطيع التخلص منى بهذه السهولة سأكون بالجوار
    É por não poderes jogar futebol? Open Subtitles ألأنك لن تستطيع لعب كرة القدم مرة أخرى ؟ أهذا كل شئ ؟
    Se não soubermos o motivo, não podemos fazê-lo novamente. TED فإن لم تعرف لماذا؟ لن تستطيع القيام بذلك مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus