"مؤذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • inofensivo
        
    • magoa
        
    • inofensiva
        
    • nocivo
        
    • Inócua
        
    É totalmente inofensivo, salvo por uma pequena mania. Open Subtitles لا لا. انه غير مؤذ اطلاقا باستثناء انحراف ذهني صغير
    Ele é só um maníaco inofensivo que está aqui para nos lembrar do dom precioso da sanidade. Open Subtitles ما هو إلا مجنون غير مؤذ هنا ليذكرنا بنعمة العقل الثمينة
    A princípio, julguei inofensivo... mas a médium que ele visitava passou a manipulá-lo... afastando-o do resto da família. Open Subtitles في باديء الأمر ظننت إن هذا غير مؤذ لكن تلك الوسيطة التي كان يواعدها بدأت في التلاعب به
    Isso magoa. Verdade. Open Subtitles انا اعنى ,مؤذ,حقا.
    A maioria é inofensiva, mas algumas espécies libertam toxinas que debilitam o sistema imunitário e propagam doenças. Open Subtitles أغلبها غيرُ مؤذ لكن أنواع قليلة تُطلِقُ سموماً تُعطِّلُ الجهاز المناعي و تنشرُ المرض.
    Gratuito, nocivo e desnecessário. Open Subtitles لا مبرر لهذا، وهو مؤذ وغير ضروري
    Como as vítimas dele o seguem de boa vontade em pleno dia, ele parece inofensivo. Open Subtitles لان ضحاياه يلحقوا به في وضح النهار يبدو انه غير مؤذ وهو بالغالب وسيم
    Suponho que queira que acreditemos que isso também é inofensivo. Open Subtitles أعتقد أنّك تنتظر منّا أن نصدق أن هذا غير مؤذ أيضاً.
    Era perfeito e, mais importante, totalmente inofensivo. Open Subtitles كانت ممتازة و لكن الأهم من هذا كان غير مؤذ تماماً
    És muitíssimo irritante, mas na prática, és inofensivo. Open Subtitles أنت مزعج جداً ، ولكن في النهاية ، فأنت غير مؤذ
    Apenas algumas embalagens de pó branco inofensivo Open Subtitles وأثبتم أنها بعض الجرار مع مسحوق أبيض غير مؤذ
    E quando pensou que tinha sido exposto ao inofensivo pó branco entrou em pânico. Open Subtitles وعندما أدركت أنك تعرضت لهذا المسحوق الغير مؤذ أصابك الذعر
    Protege-te com os materiais adequados e tornar-se-á inofensivo. Open Subtitles إحمي نفسك بالمواد المناسبة وسيصبح هذا غير مؤذ
    por algo que tu dizes ser, mas não tens a certeza, inofensivo. Open Subtitles لعضوة مجلس الشيوخ الأمريكي ،لأجل شيء تؤمنين بوقوعه ،ولكنك لست موقنة من كونة غير مؤذ
    Costumavam chamar-me "Softy", o que queria dizer: o rapaz pacato e inofensivo. TED لقد أعتاد الناس أن ينادوني سوفتي ، وهذه الكلمه تعني ، ولد غير مؤذ .
    Outra vez, rude. Também magoa. Open Subtitles مجددا وقح و كذلك مؤذ للمشاعر
    Bem, isso magoa. Open Subtitles حسنا، هذا هو مؤذ.
    Há uma hipótese da espinha ter-se regenerado, tornando a remoção dos espigões potencialmente inofensiva. Open Subtitles هناك فرصة أن العمود الفقري قد تجدد جاعلاً انتزاع المسامير غير مؤذ
    Acabaste de bater na criança mais inofensiva da escola. Open Subtitles -ضربت أكثر طالب غير مؤذ بالمدرسة
    Acho que, na verdade, é bastante nocivo. Open Subtitles أظن انه في الحقيقة مؤذ هل ...
    Iniciar Operação Inócua. Iniciar Operação Inócua. Open Subtitles إبدأوا بعملية غير مؤذ إبدأوا بعملية غير مؤذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus