No futuro poderemos ver pensos à prova de cicatrizes, um enchimento moldável muscular ou até uma vacina cicatrizante. | TED | في المستقبل، نستطيع رؤية ضمادات مضادة للندوب، وحشو العضلات القابل للتشكيل أو حتى لقاحًا لالتئام الجروح. |
Se os lavarmos com roupas normais, elas ficam â prova de bala? | Open Subtitles | اذا غسلت هذا الشيء مع الملابس العادية هل ستبقى مضادة للرصاص؟ |
Isso é o escudo à prova de bala D7. | Open Subtitles | إنها دروع مضادة للرصاص من الفئة السابعة المطورة |
Há uma poderosa norma cultural contra o rabiscar em contextos em que é suposto aprendermos alguma coisa. | TED | هناك ثقافة قوية مضادة للخربشة في البيئات التي يفترض أن نتعلم فيها |
E eles têm-lhe feito algo contra a sua vontade. | Open Subtitles | وأنهم كانوا يفعلون بك أشياء مضادة لإرادتك |
A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. | TED | الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض. |
É dada órdem para o contra-ataque, permitindo um certo Coronel de Gaulle, a distinguir-se frente da brigada de tanques. | Open Subtitles | اعطى الامر لضربة مضادة . العقيد ديغول زاد قائد قوة مهمة. |
Os nossos cientistas pensam que a tua mãe usou um dispositivo de supressão para desactivar o Intersect, para o qual podem existir contramedidas. | Open Subtitles | علمائنا يعتقدون أن أمك استخدمت جهاز إخماد لتعطيل فاعلية التداخل لهذا يمكن أن يكون هناك تدابير مضادة |
Mas aí, neguinho, não és à prova de balas. | Open Subtitles | أتعرف أمراً أيها الصغير القلوب ليست مضادة للرصاص |
Se queres ver se és à prova de bala, estás à vontade. | Open Subtitles | لذا إن أردتِ الخروج ورؤية ما اذا كنتِ مضادة للرصاص, تفضلي |
Hoje, estão sentados lado a lado num camião à prova de explosões. | TED | أنت الآن تجلس جنبًا إلى جنب في شاحنة مضادة للقنابل. |
Não há nada para temer. Temos um casaco à prova de balas para si. | Open Subtitles | سيد شاتورفيدى أرجوك لا تقلق لقد جئنا لك بسترة مضادة للرصاص |
Quero um normal e simples carro, sem ser à prova de bala. | Open Subtitles | أريد ببساطة سيارة عادية غير مضادة للرصاص. |
Quer que me sente no carro, onde acontece a acção, com um colete â prova de bala, sim? | Open Subtitles | سنذهب للإثارة وسألبس بدلة مضادة للرصاص حسناً؟ |
Não é todos os dias que uma testemunha principal num processo contra si é assassinada, não é? | Open Subtitles | ليس بكل يوم ، شاهد هداية بقضية مضادة لكَ ، يُقتل. |
E depois posso lançar-lhe uma contra maldição e ele estará em casa para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | ثمّ يمكن أن ألقي عليه لعنة مضادة ليعود لمنزله قبل الصباح. |
Não era de confiança porque o testemunho, foi contra o caso que você montou, o caso que me permitiu testemunhar. | Open Subtitles | لا يمكن الاعتماد عليها لأن افادتها مضادة للقضية التى بنيتها القضية التى جعلتنى اشهد فيها |
contra medidas forenses desenhadas para nos fazerem crer, que este pessoal morreu num tiroteio que nunca ocorreu. | Open Subtitles | اجراءات مضادة للطب الشرعي مصممة لجعلنا نظن ان هؤلاء الناس ماتوا في اطلاق نار لم يحصل أبدا |
Todas estas partículas também têm versões antimatéria, que têm a carga oposta, mas são idênticas em tudo o resto. | TED | كل هذه الجسيمات لها أيضًا نُسخ مادة مضادة والتي لها الشحنة المعاكسة ولكنها مطابقة في سوى ذلك. |
É um contra-ataque expectável. Não afeta a tua imagem. | Open Subtitles | هذهـ حركة مضادة له لن يستطيع أن يسرق الضوء منك |
Os nossos cientistas pensam que a tua mãe usou um dispositivo de supressão para desativar o Intersect, para o qual podem existir contramedidas. | Open Subtitles | علمائنا يعتقدون أن أمك استخدمت جهاز إخماد لتعطيل فاعلية التداخل لهذا يمكن أن يكون هناك تدابير مضادة |
Bem, não é assim tão mau. Pense nisso como... a medicação anti rejeição que se toma após um transplante. | Open Subtitles | لكن هذا ليس شيء سيء، تخيلها على إنها أدوية مضادة لرفض الأنسجة التي تأخذها بعد عملية الزرع |
Isso é uma gravata anti-bala? | Open Subtitles | لا ، هل تلك ربطة عنق مضادة للرّصاص؟ أنا لا.. |
Este macaco foi infectado pela cadeia original. Não tem anticorpos, nenhum. | Open Subtitles | سيدي هذا القرد مصاب بالفيروس الأصلي وليس فيه أجسام مضادة |