Deve ter caído do pulso da Ella quando ela estava na mala. | Open Subtitles | مؤكد انه سقط من معصم ايلا عندما كانت في شنطة السيارة |
Em 1965, o Baltimore Colts pôs uma banda de pulso no seu "quarterback" para permitir que ele fizesse jogadas mais rápidas | TED | في 1965، بولتمور كلوتس وضع معصم للاعب الوسط الرئيسي ليتسنى له استدعاء الألعاب أسرع. |
De certo que "interrogação" apenas significa apertar um pouco o pulso. | Open Subtitles | أعتقد أن كلمة التحقيقات قد تعنى ضربة معصم |
Marcas de ligaduras na parte posterior da ambos os pulsos. Atado e arrastado? | Open Subtitles | علامات ربط على معصم يديه تم ربطه ثم جره؟ |
Um punho partido e uma costela trincada. | Open Subtitles | معصم مكسور وضلع صديع. |
Sr. Doutor, já que está aqui, pode examinar o pulso do meu filho? | Open Subtitles | الطبيب، في حين كنت لا تزال هنا، كنت مجرد إلقاء نظرة على معصم ابني؟ |
Uma vez por dia nos últimos 9 anos eu pensei que tinha perdido o relógio porque não me consigo lembrar em que pulso é que o meti. | Open Subtitles | فى يوم ما, لتسع سنوات إعتقدت أننى أضعت ساعتى لأننى لم أستطع أن أتذكر كانت فى أى معصم |
Ele não tem o pulso preso. Tens uma caneta? | Open Subtitles | ليس لديه معصم ثابت هل لديك قلم ؟ |
Este homem bateu com o pulso contra uma coisa dura há poucas horas. | Open Subtitles | معصم الرجل كسر بزاوية قوية منذ ساعات قليلة |
O homem que vimos naquela noite, o homem no camarote, tinha um relógio de pulso, lembra-se? | Open Subtitles | الرجل الذي رأيناه بهذه الليلة الرجل في المقصورة كان يرتدي ساعة معصم أتتذكري ؟ |
Tudo que temos é um pastilha de nicotina e um relógio de pulso. | Open Subtitles | أنه محق كل ما لدينا هو بعض من لبان النيكوتين وساعة معصم |
Ela foi a uma loja de animais, e comprou uma campainha, veio para casa, e amarrou-a ao pulso da mãe. | Open Subtitles | هي ذهبت الى ذلك المتجر اللعين وقامت بشراء الجرس ذهبت وربطته في معصم امي |
Entraste naquela reunião com um fato encharcado e um pulso partido e saíste de lá | Open Subtitles | إذن لقد دخلت نحو الاجتماع، ببدلة مبتلة غارقة، وما اتضح أنه معصم مكسور، وخرجت من هناك، |
Penso sempre na quantidade de cabelos no pulso da minha mãe antes de eu a matar. | Open Subtitles | لطالما فكرت في عدد مسامات الشعر التي تنتشر على معصم والدتي قبل أن أقتلها |
Essa exacta tatuagem estava no pulso de uma mulher no stitch. | Open Subtitles | هذا نفس الوشم بالظبط على معصم ألمرأه في الغرزه |
Usei os dados e pude fazer um mapa 3D dos movimentos do pulso do Rufus durante o dia. | Open Subtitles | باستخدام هذه البيانات، كنت قادرة على بناء خريطة ثلاثية الابعاد لحركات معصم روفوس طوال اليوم. |
Primários. Engrenagens vivas no relógio de pulso do tempo. | Open Subtitles | نحن معدات حية و تتنفس في معصم الزمن |
Os dois pulsos das vítimas foram amarrados, mas, aparentemente, não lutaram. | Open Subtitles | معصم كلا الضحيتين كانا مقيدين مع ذلك يبدو كأنهم لم يقاوموا. |
Dedos partidos, pulsos partidos, abrasões na região vertebral. | Open Subtitles | معصم مكسور خدوش في الأربطة |
O punho direito do Detective Dunning. | Open Subtitles | في معصم المحقق داننيج الايمن |
À minha linda esposa, à sua liberdade e ao final da pulseira de tornozelo. | Open Subtitles | نخب حرية زوجتي الجميلة ونهاية معصم كاحلها |
A mesma fibra foi encontrada debaixo da bracelete do relógio de Keith Summer. | Open Subtitles | نفس تلك الألياف التي وُجدت (في ساعة معصم (كيث سامرز |