"معظمهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • a maioria
        
    • maior parte
        
    • maioria deles
        
    • principalmente
        
    • quase todos
        
    • sobretudo
        
    • na maioria
        
    • são
        
    • maioria delas
        
    • muitos deles
        
    • a maior
        
    • na sua maioria
        
    a maioria foi absolvida. Os outros receberam sentenças leves. Open Subtitles معظمهم أخلي سبيله، والبقية حكم عليهم أحكام مخففة
    Na minha opinião, a maioria deles eram uns imbecis. Open Subtitles بقدر ما يمكنني أن أرى كان معظمهم أغبياء.
    A maior parte delas são rapazes negros que morrem a tiro. TED معظمهم من الشباب،أو الأطفال ذوي البشرة السوداء ممن يموتون بالسلاح.
    Eram cavalos puro-sangue "quarter mile", e o Ray tinha, principalmente, éguas. Open Subtitles تلك كانت أعلى اربع خيول وكان معظمهم لدى رأي افراس
    Por isso, comecei a minha busca e encontrei quase todos. TED لقد بدأت مهمتي، وفي الحقيقة اكتشفت أن معظمهم
    Encontrarás muitos amigos na prisão uma vez que a maioria são coreanos Open Subtitles سوف تجد كثير من الاصدقاء في السجن لان معظمهم من الكورين
    Ela é cercada de amigos, a maioria com superpoderes. Open Subtitles لقد أحاطت نفسها بأصدقاء معظمهم لديهم قواهم الخاصة
    Tenho a certeza que a maioria nunca tinha feito algo do género. Open Subtitles أنا متأكده أن معظمهم لم يفعل شيىء مثل هذا من قبل
    A maior parte deles não vai vingar. TED حسنا ، في الواقع ، معظمهم لن يتمكنوا من ذلك.
    A maior parte deles tem uma educação razoavelmente boa. TED معظمهم من الحاصلين على تعليم جيد الى حد ما.
    Quando outras pessoas veem a minha tatuagem, a maior parte gosta do seu aspeto. TED عندما يرى الآخرون وشمي، معظمهم يعجبون بما يبدو عليه.
    A grande maioria deles faz sexo com outros adultos. Open Subtitles والآن, معظمهم يمارسون الجنس مع غيرهم من البالغين
    a maioria deles morreu antes de dar três passos. Open Subtitles كان معظمهم قد قتلوا او أصيبوا قبل ان يتقدموا لثلاثة خطوات
    Seguramente a maioria deles não se casa com as primeiras esposas deles/delas. Open Subtitles متأكّد معظمهم لم يتزوّج إلى زوجاتهم الأوائل.
    Pepe e um monte de roupas, principalmente dos Estados Unidos, Open Subtitles بيبي هو الكثير من الملابس، معظمهم من الولايات المتحدة،
    quase todos estão mortos ou meio retirados como eu. Open Subtitles معظمهم فارق الحياة أو تقاعدوا جزئياً مثلي
    são sobretudo miúdos mimados da cidade que não aguentam uma onda. Open Subtitles معظمهم أطفال المدينه المدلّلين الذين لا يستطيعون التعامل مع الأمواج
    Cerca de 60% dos 724 homens iniciais ainda estão vivos, ainda participam no estudo, na maioria já nos 90 anos. TED حوالي 60 من أصل 724 رجلا لا يزالون أحياء، و يواصلون المشاركة في الدراسة، معظمهم في التسعينات من أعمارهم.
    E também sabemos que a maioria delas vive ou viveu na Ásia. TED ونعلم أيضاً أن معظمهم يعيش أو عاش في آسيا.
    muitos deles tinham dificuldade na matemática, porque tinham muitas lacunas acumuladas durante a aprendizagem. TED حيث كان معظمهم يواجهون متاعب مع الرياضيات في البداية بسبب كل الثغرات التي تراكمت أثناء تعليمهم
    O povo Karen, na sua maioria composto por pobres agricultores cristãos, foi seleccionado para a exterminação. Open Subtitles سكان المنطقة من الكوريين ، الذي يتألف معظمهم من الفقراء ، والمزارعين المسيحيين يتعرضوا لعمليات الإبادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus