Não é fácil, com um pai assim, mas obrigado. Fico agradecido. | Open Subtitles | ليس أمراً هيناً مع أب مثل ذلك، ولكن شكراً لك. |
E se estivesses a caminho dos trinta acabavas na cama com um pai insatisfeito de um dos amigos do teu filho. | Open Subtitles | ولو كنتِ في أواخر العشرينات لإنتهى بكِ الأمر مع أب صديق إبنكِ. |
com um pai milionário que não se poderia ter incomodado para dar dinheiro para salvar a mãe moribunda. | Open Subtitles | مع أب مليونير لم يهتم بما يكفي بإخراج المال لينقذ أمه التي تحتضر |
Tem historial de prostituição, é toxicodependente e deu o bebé a um pai viciado em metanfetamina. | Open Subtitles | إنها تملك ماضياً بممارسة الدعارة و هي مدمنة مخدّرات و قد وضعت الطفل مع أب مدمن للميثفيتامين |
Tens passado muito tempo com esse pai de todos os deuses. - O que sabes na realidade sobre ele? | Open Subtitles | الكثير من الوقت مع أب كل الآلهة ماذا تعرفين عن الرجل ؟ |
Jake, fui criada com um pai que só sabia falar de dinheiro. | Open Subtitles | "جايك" , لقد ترعرعت مع أب لا يتحدث إلا عن النقود |
Não admira que o teu filho esteja no manicómio, com um pai como tu. | Open Subtitles | لا عـجب بـأن أبنـك يعيش في منـزل متحامق . مع أب مـثلك |
com um pai como tu quem não o faria? | Open Subtitles | مع أب مثلك من لم يكن ليقتل نفسه؟ |
Começou com um pai solteiro de um dos meus alunos. | Open Subtitles | بدء الأمر مع أب أعزب والد طفل في حضانتي |
Porque é que ele poria uma rapazinho numa casa com um pai daqueles? | Open Subtitles | لماذا يضع ولداً صغيراً في منزل مع أب كهذا؟ |
Mas para nós ele era um merdas que deixou a irmã com um pai canceroso e uma mãe que perdeu todo o juízo que tinha. | Open Subtitles | لكنه بالنسبة لبقيتنا كان الوغد الذي ترك أخته مع أب مريض بالسرطان و أم فقدت عقلها |
É difícil crescer com um pai tão cínico. | Open Subtitles | من الصعب أن تكبرى مع أب وحيد |
Os meus filhos não cresceram com um pai. | Open Subtitles | إبني لم يكبر مع أب |
Seria de esperar que com um pai assim o Atticus teria um nome mais judeu. | Open Subtitles | اعتقدت أنه مع أب مثله سيكون لـ(آتيكيس) اسم يهودي أكثر |
Estar com um pai que mal conheço, é... | Open Subtitles | ...وجلوس مع أب عرفته بصعوبة |
Não, com um pai. | Open Subtitles | كلا مع أب |
Raparigas desaparecidas de famílias abastadas, o tenente acha que não é má ideia agradar a um pai que tem como amigos o presidente da câmara, o governador, talvez até o próximo presidente. | Open Subtitles | يوجد فتاة مخطوفة من عائلة راقية الملازم يعتقد أنه ليس من السيّء أن تحسن التصرف مع أب تربطه صداقة قويّة بالعمدة و المحافظ |
Tens passado muito tempo com esse pai de todos os deuses. | Open Subtitles | أنتِ تقضين وقت كبير مع أب الآلهة هذا |
Tens passado muito tempo com esse pai de todos os deuses. | Open Subtitles | أنتِ تقضين وقت كبير مع أب الآلهة هذا |