Não apenas de cenas no jardim ou dos presentes, mas Quem fez o que a Quem e como foi sentido. | Open Subtitles | ليس فحسب صور الحديقة أو الهدايا لكن منّ فعل ماذا لمنّ وكيف أثرت |
Se está acostumada ao luxo, de Quem é a culpa? | Open Subtitles | وماذا إن أعتادت على الرفاهية ؟ غلطة منّ هذة ؟ |
Não há dúvida de Quem é este quarto. | Open Subtitles | لا ريب فى غرفة منّ هذة أليس كذلك , يا سيدى ؟ |
É ele Quem corta as mulheres grávidas. | Open Subtitles | إنّـه منّ يقـومُ بشـقِ بطـونِ الحُـبّـلّ. |
O que se passa contigo? Não posso estar com Quem quiser? | Open Subtitles | ما العيب فى أن أكون مع منّ أريد ؟ |
Diga-me... Em Quem se baseou? | Open Subtitles | إذا تبعاً لشخصية منّ بنيت عليه شخصيتها؟ |
E de Quem era a culpa? | Open Subtitles | وذلــك خطــأ منّ ؟ " تشــير إلى ضعفه الجنسّي الذي هو سبب لتزيفها بالاستمتاع " |
Quem é que garante que não vai mudar de novo? | Open Subtitles | منّ يضّمن انه لنّ ينقلب عليّنا ؟ |
Quem foi aí depois do jantar? | Open Subtitles | منّ أتى بعد العشاء؟ |
Com Quem tu pensas que estudei? | Open Subtitles | منّ الذى علمنى كل ذلك ؟ |
Como saberia Quem você era? | Open Subtitles | كيف لى أن أعرف منّ كنت ؟ |
Você sabe Quem é o meu pai? . | Open Subtitles | هل تعرف منّ أبى ؟ |
Olha Quem está aqui. | Open Subtitles | انظـر منّ هنـا. |
A casa está em nome de Quem? | Open Subtitles | بإسم منّ يعود هذا المنزل؟ |
Não sabe com Quem lida! | Open Subtitles | أنت لاتعرف مع منّ تتعامل |
Mas Quem são eles? | Open Subtitles | ولكِن منّ هُمَ؟ |
Quem vai viver e Quem vai morrer? | Open Subtitles | من ستعيش و منّ ستموت ؟ |
E tu sabes Quem eles são. | Open Subtitles | و تعرفين منّ هم |
- foi levado para interrogatório. - Quem é que deu essas ordens? | Open Subtitles | منّ صدر تلك الاوامر ؟ |
De Quem é este carro? | Open Subtitles | سيارة منّ هذه ؟ |