"من كنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem estavas
        
    • quem estava
        
    • quem era
        
    • quem eras
        
    • quem eu era
        
    • quem estiveste
        
    • que estava
        
    • quem é que estavas
        
    • quem tu eras
        
    • quem fui
        
    • quem tens
        
    Desta vez, não bati à porta. -Com quem estavas a falar? Open Subtitles لم أقرع بابك هذه المرة مع من كنت تتحدث ؟
    Espera, então, se tu és eu, então, com quem estavas a falar? Open Subtitles مهلاً ، إذا كنتِ أنا إذاً مع من كنت تتكلمين ؟
    Apenas não pensei que fosses doido o suficiente para voltar, mas depois lembrei-me com quem estava a negociar. Open Subtitles لم أعتقد فحسب أنّك مجنون بما يكفي لتعود ولكن بعد ذلك تذكّرت مع من كنت أتعامل
    Também tinha seis malas diferentes dependendo de quem era naquele dia e a região do globo que estava a visitar. Open Subtitles أنا أيضا معبأة ست حقائب مختلفة، اعتمادا على من كنت في ذلك اليوم والمنطقة التي كنت أزورها.
    Se vale de alguma coisa, não posso dizer quem eras na altura mas o homem que conheço não é o homem que está nos jornais. Open Subtitles لماذا هو متساوي أنا لا أستطيع أن أقول من كنت بعد لكن الرجل الذي أعرفه ليس الرجل الذي في الصحف
    O agente que me vigiou não sabia quem eu era ou porque é que eu era vigiado. TED العميل الذي تبعني لم يعلم من كنت ولا لم كنت أراقب.
    "O quê?" perguntei com quem estiveste este fim-de-semana? Open Subtitles قلت مع من كنت فى عطلة نهاية الأسبوع
    Então, com quem estavas a falar ao telefone a noite passada? Open Subtitles حقا مع من كنت تتكلم على الهاتف الليلة الماضيه ؟
    Quem eram os tipos com quem estavas a falar ontem? Open Subtitles من هم هؤلاء الرجال اثنين من كنت تتحدث إلى بالأمس؟
    Diz-me com quem estavas na noite em que o resgate foi pago. Open Subtitles أخبرني برفقة من كنت في الليلة التي سددت فيها الفدية.
    É bom ver-te a ti. Com quem estavas a falar? Open Subtitles من الرائع رؤيتك , مع من كنت تتحدث ؟
    - Deixa-me sozinha. - Com quem estavas, Kathleen? Open Subtitles دعنى وشأنى فحسب مع من كنت يا كاثلين؟
    Ficou uma hora no telefone. Com quem estava falando? Open Subtitles , كنت تتحدث على الهاتف لمدة ساعة مع من كنت تتكلم؟
    Então, o Will irritou quem estava sentado ao seu lado, no jantar de sábado. Open Subtitles إذا ويل قام بإغضاب من كنت تتناولين العشاء معه ليلة السبت؟
    Quero que saibam de quem estava a me referir. Open Subtitles أريد منكم جميعا أن نعرف من كنت أتحدث إليها.
    quem era eu para criticar a sua visão artística? Open Subtitles و من كنت أنا حتى أنتقد رؤيته الفنية
    Sentia-me incapaz de me olhar, não sabia quem era. Open Subtitles لم أستطع النظر لنفسي لم أعرف من كنت
    quem eras antes deste dia não tem importância. Open Subtitles مع من كنت تعملين قبل هذا اليوم لم يكن خطأك
    Se ele nunca me vier a conhecer... diz-lhe quem eu era e quais eram os meus sonhos. Open Subtitles إذا لم يكن يعرفني فاخبريه من كنت و بماذا حلمنا
    Com quem estiveste a falar? Open Subtitles من كنت تتحدّث معه؟
    O que estava eu a servir quando salvei a tua jovem vida em Gaugamela? Open Subtitles من كنت أخدم حين أنقذت حياتك و أنت شاب فى غواغاميلا
    Eu convoquei-te porque queria que tu percebesses quem é que estavas a ameaçar hoje. Open Subtitles استدعيتك لأنني أردت منك أن تعلم من كنت تهدد سابقاً
    E eu sabia quem tu eras quando casei contigo, e o que percebi é que não é mesmo justo. Open Subtitles و أنا أعلم من كنت عندما تزوجتك بك والذي أدركته بأن هذا ليس عدلاً
    Que triste seria deixar esta terra sem que aqueles que mais amei saibam quem fui. Open Subtitles محزنجداًأن تتركالعالم.. دون أن يعرف أحب الناس إليك من كنت
    Tens de dizer-me com quem tens andado a falar. Open Subtitles الآن عليك ان تخبرين إلى من كنت تتحدّث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus