"موعدك" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontro
        
    • consulta
        
    • compromisso
        
    • marcação
        
    • reunião
        
    • pendurada
        
    • horas
        
    • teu par
        
    • prazo
        
    • a tempo
        
    • encontros
        
    Sei que todos gostariam de saber do seu encontro no estacionamento... onde aquele tipo lhe deu os passaportes e documentos. Open Subtitles أخبرهم بشأن موعدك عند صيدليّة أويستر باى أنت تعرف ماذا أقول ،الرجل الذى أعطاك جواز السفر و الوثائق
    Então, Katie, parece que seu encontro deu certo naquela noite, né? Open Subtitles اذا, كايتي, يبدو ان موعدك كان جيداً الليلة الماضية, هاه؟
    Nem sequer era o teu encontro. Era o meu. Conta-me tudo. Open Subtitles لم يكن موعدك حتى بل كان موعدي أخبريني كل شيء.
    Ajudá-lo-ão a acalmar-se até às 4 de amanhã altura em que vai voltar aqui para uma consulta, à qual vai prometer não faltar. Open Subtitles سيجعلوك هادئ حتي الرابعه من مساء الغد الوقت الذي اتوقع رؤيتك بمكتبي يجب أن توعدني أنك ستأتي في موعدك
    Devíamos comprar aspirinas a caminho do próximo compromisso, e já estamos 20 min. atrasados. Open Subtitles ربما نشتري أدوية في طريقنا إلى موعدك القادم و الذي تاخرنا عليه 20 دقيقة
    Não. Deixaste aqui na mesa o cartão da tua marcação. Open Subtitles كلا، لقد وضعت بطاقة موعدك هنا على الطاولة
    Então, proponho uma dica: Nada nos torna tão "sexy" como precisar de uma bengala no primeiro encontro. TED إذا، نصحية من خبيرة: بصراحة، ليس هناك شيء يجعلك أكثر إثارة من حاجتك إلى مشاية طبية في موعدك الأول.
    Só domingo de manhã, pelo que não_BAR_estarei no teu grande encontro. Open Subtitles ليس قبل صباح الأحد، مما يعني أني سأتغيب عن موعدك الكبير
    Qual era o nome da canção que vocês cantaram no clube de Karaoke no vosso primeiro encontro? Open Subtitles ماذا اسم تلك الأغنية التي غنيتموها في نادي الكاريوكي في موعدك الأول؟
    Como apareci no teu encontro, não queria que pensasses que te estava a seguir. Open Subtitles حسناً , بسبب ظهورى فى موعدك امس لا اريد ان تعتقد انى الاحقك
    - Que tal o encontro da noite passada? Open Subtitles أهلا كيف كان موعدك الغرامي ليلة البارحة؟
    Como correu o grande encontro a noite passada? Open Subtitles أهلا كيف كان موعدك الغرامي ليلة البارحة ؟
    Pois, eu sei...só queria não ter de fazer de velinha no vosso encontro. O quê? Open Subtitles أعرف, ولكنني كنت أتمنى ألّا أكون متطفلة في موعدك
    Termina a tua noite, eu espero por aqui, e quando terminares o encontro, casamo-nos. Open Subtitles أنتي تنهين مساءك حسنا أنا سأنتظر هنا و عندما تنتهي من موعدك نحن سنتزوج
    Vai ao encontro e diverte-te com ele. Open Subtitles لاتلغي موعدك إذهبي وإخرجي واحصلي على بعض المرح
    Tive que ouvir a Cat e a Kristen a noite toda a debater sobre o que é apropriado fazer no primeiro encontro. Open Subtitles انا مضطرة ان استمع الى كات وكريستين كل ليلة مناقشة حول مالذي يستحوذ عليك لتفعله في موعدك الاول
    Não te queres atrasar para a tua consulta, pois não? Open Subtitles لا تريدين أن تتأخري على موعدك ، أليس كذلك ؟
    A nossa jovem incendiária recusa-se a cooperar com as nossas experiências, e tive de remarcar o seu compromisso Open Subtitles شبابنا سيدة الحريق العمد يرفض التعاون مع تجاربنا، وكان لي لإعادة جدولة موعدك
    A marcação das 14:00? Open Subtitles الساعة الثانية -هل موعدك الساعة الثانية ؟
    O Jeff quer ver-te depois de acabares a primeira reunião. Open Subtitles حيف يرغب برؤيتك بعد أن تنتهي من موعدك الأول
    Não só me deixaste pendurada, perdeste um salário de seis dígitos e ser polícia é uma das poucas opções que te restam. Open Subtitles تعلم بأنّك لم تخلف موعدك معي فحسب البارحة، لقد ضيّعت على نفسك وظيفة أمن بأجر من 6 أرقام ممّا يعني أنّ كونك شرطيّاً هو أحد الخيارات القليلة المتبقية لديك
    A Rose adiou a das 3 horas com o Bob para as 4 horas. Open Subtitles جعلت روز تغير موعدك مع بوب كاهان من الثالثة إلي الرابعة.
    Espero que não haja ressentimentos com o teu par. Open Subtitles وأتمنى ألا توجد ضغينة بشأن موعدك أو ما شابه
    Esquece o prazo. Acabou-se. Foi assim que o outro se foi. Open Subtitles إنس موعدك النهائي , لقد إنتهى هذا هو الحال الآن
    O noivo em pessoa. Vens mesmo a tempo. Open Subtitles اذا لو لم يكن عريس العروس نفسه تماما فى موعدك أيها الملك
    Se estás tão preocupado, porque não fazes uma pausa nos encontros e ficas comigo? Open Subtitles طالما أنت قلق بشدة، لمَ لا تترك موعدك الغرامي وتأتي معي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus