Sei que todos gostariam de saber do seu encontro no estacionamento... onde aquele tipo lhe deu os passaportes e documentos. | Open Subtitles | أخبرهم بشأن موعدك عند صيدليّة أويستر باى أنت تعرف ماذا أقول ،الرجل الذى أعطاك جواز السفر و الوثائق |
Então, Katie, parece que seu encontro deu certo naquela noite, né? | Open Subtitles | اذا, كايتي, يبدو ان موعدك كان جيداً الليلة الماضية, هاه؟ |
Nem sequer era o teu encontro. Era o meu. Conta-me tudo. | Open Subtitles | لم يكن موعدك حتى بل كان موعدي أخبريني كل شيء. |
Ajudá-lo-ão a acalmar-se até às 4 de amanhã altura em que vai voltar aqui para uma consulta, à qual vai prometer não faltar. | Open Subtitles | سيجعلوك هادئ حتي الرابعه من مساء الغد الوقت الذي اتوقع رؤيتك بمكتبي يجب أن توعدني أنك ستأتي في موعدك |
Devíamos comprar aspirinas a caminho do próximo compromisso, e já estamos 20 min. atrasados. | Open Subtitles | ربما نشتري أدوية في طريقنا إلى موعدك القادم و الذي تاخرنا عليه 20 دقيقة |
Não. Deixaste aqui na mesa o cartão da tua marcação. | Open Subtitles | كلا، لقد وضعت بطاقة موعدك هنا على الطاولة |
Então, proponho uma dica: Nada nos torna tão "sexy" como precisar de uma bengala no primeiro encontro. | TED | إذا، نصحية من خبيرة: بصراحة، ليس هناك شيء يجعلك أكثر إثارة من حاجتك إلى مشاية طبية في موعدك الأول. |
Só domingo de manhã, pelo que não_BAR_estarei no teu grande encontro. | Open Subtitles | ليس قبل صباح الأحد، مما يعني أني سأتغيب عن موعدك الكبير |
Qual era o nome da canção que vocês cantaram no clube de Karaoke no vosso primeiro encontro? | Open Subtitles | ماذا اسم تلك الأغنية التي غنيتموها في نادي الكاريوكي في موعدك الأول؟ |
Como apareci no teu encontro, não queria que pensasses que te estava a seguir. | Open Subtitles | حسناً , بسبب ظهورى فى موعدك امس لا اريد ان تعتقد انى الاحقك |
- Que tal o encontro da noite passada? | Open Subtitles | أهلا كيف كان موعدك الغرامي ليلة البارحة؟ |
Como correu o grande encontro a noite passada? | Open Subtitles | أهلا كيف كان موعدك الغرامي ليلة البارحة ؟ |
Pois, eu sei...só queria não ter de fazer de velinha no vosso encontro. O quê? | Open Subtitles | أعرف, ولكنني كنت أتمنى ألّا أكون متطفلة في موعدك |
Termina a tua noite, eu espero por aqui, e quando terminares o encontro, casamo-nos. | Open Subtitles | أنتي تنهين مساءك حسنا أنا سأنتظر هنا و عندما تنتهي من موعدك نحن سنتزوج |
Vai ao encontro e diverte-te com ele. | Open Subtitles | لاتلغي موعدك إذهبي وإخرجي واحصلي على بعض المرح |
Tive que ouvir a Cat e a Kristen a noite toda a debater sobre o que é apropriado fazer no primeiro encontro. | Open Subtitles | انا مضطرة ان استمع الى كات وكريستين كل ليلة مناقشة حول مالذي يستحوذ عليك لتفعله في موعدك الاول |
Não te queres atrasar para a tua consulta, pois não? | Open Subtitles | لا تريدين أن تتأخري على موعدك ، أليس كذلك ؟ |
A nossa jovem incendiária recusa-se a cooperar com as nossas experiências, e tive de remarcar o seu compromisso | Open Subtitles | شبابنا سيدة الحريق العمد يرفض التعاون مع تجاربنا، وكان لي لإعادة جدولة موعدك |
A marcação das 14:00? | Open Subtitles | الساعة الثانية -هل موعدك الساعة الثانية ؟ |
O Jeff quer ver-te depois de acabares a primeira reunião. | Open Subtitles | حيف يرغب برؤيتك بعد أن تنتهي من موعدك الأول |
Não só me deixaste pendurada, perdeste um salário de seis dígitos e ser polícia é uma das poucas opções que te restam. | Open Subtitles | تعلم بأنّك لم تخلف موعدك معي فحسب البارحة، لقد ضيّعت على نفسك وظيفة أمن بأجر من 6 أرقام ممّا يعني أنّ كونك شرطيّاً هو أحد الخيارات القليلة المتبقية لديك |
A Rose adiou a das 3 horas com o Bob para as 4 horas. | Open Subtitles | جعلت روز تغير موعدك مع بوب كاهان من الثالثة إلي الرابعة. |
Espero que não haja ressentimentos com o teu par. | Open Subtitles | وأتمنى ألا توجد ضغينة بشأن موعدك أو ما شابه |
Esquece o prazo. Acabou-se. Foi assim que o outro se foi. | Open Subtitles | إنس موعدك النهائي , لقد إنتهى هذا هو الحال الآن |
O noivo em pessoa. Vens mesmo a tempo. | Open Subtitles | اذا لو لم يكن عريس العروس نفسه تماما فى موعدك أيها الملك |
Se estás tão preocupado, porque não fazes uma pausa nos encontros e ficas comigo? | Open Subtitles | طالما أنت قلق بشدة، لمَ لا تترك موعدك الغرامي وتأتي معي؟ |