"هل أحضر" - Traduction Arabe en Portugais

    • - Queres
        
    • - Quer
        
    • Posso trazer-lhe
        
    • - Trago
        
    • Quer alguma
        
    • Queres alguma
        
    • Precisas
        
    • Ele trouxe
        
    • Devo chamar
        
    • Devo ir buscar
        
    • Queres algo
        
    - Queres uma bebida? Open Subtitles لا لم يستطيعان المجيئ الليلة هل أحضر لك شرابا؟ أجل
    - Quer uma bebida, Doutor? - Não, obrigado. Open Subtitles هل أحضر لك شيئا باردا يا دكتور ؟
    Posso trazer-lhe algo para beber? Open Subtitles عمرها حوالي 7 سنوات، هل أحضر لكِ مشروبًا؟
    - Trago um sedativo? Open Subtitles هل أحضر عقار مسكن؟
    - Podes trazer-me outra bebida? - Claro. Quer alguma coisa? Open Subtitles شكراً ــ بكل سرور، هل أحضر لك شيئاً؟
    Ia buscar "Trifle" à tia Kath. Queres alguma coisa? Open Subtitles أنا سأحضر للعمة كيث بعض من كعك الفاكهة هل أحضر لك شيئا؟
    Faço-te alguma coisa, não Precisas de nada? Open Subtitles هل أحضر لك أي شيء؟ أتحتاجين أي شيء؟ كلا ..
    Ele trouxe chocolates do aeroporto? Open Subtitles ؟ هل أحضر لك شكولاته برتقالية من المطار
    Devo chamar um médico? Open Subtitles هل أحضر طبيباً ؟
    Devo ir buscar uma ALS? Open Subtitles ـ هل أحضر مصدر ضوء متقدم؟
    - Queres alguma coisa? - Estou bem. Open Subtitles هل أحضر لك شيئاً ما لا داعى لذلك
    - Queres o pequeno almoço? Open Subtitles هل أحضر صحن الفطور؟
    - Queres outra camisa? Open Subtitles لا بأس. - هل أحضر لك قميصا ً آخر؟
    - Quer que vá buscar água? Open Subtitles هل أحضر لكِ بعض الماء ؟ _ إرفعي يديكِ أعلى رأسك _.
    - Quer tomar alguma coisa? Open Subtitles ــ هل أحضر لكِ شيئاً؟ ــ لا، لا
    Cuidado com a perna. Tu estás no meu lado. - Posso trazer-lhe outra coisa? Open Subtitles ترجمه أحمد المنوفى حاذر قدمى انت بجانبى هل أحضر لك شئ آخر؟
    Posso trazer-lhe um pouco de água? Senhora? Open Subtitles هل أحضر لكى بعض الماء ، يا سيدتى ؟
    - Trago café, doutora? Open Subtitles هل أحضر قهوة ، سيدتي
    - Quer alguma coisa, Sr. Padre? Open Subtitles هل أحضر لك إي شيء ، أيها الأب؟
    Precisas de alguma coisa para adormecer? Open Subtitles هل أحضر شيء يساعدك على النوم ؟
    Ele trouxe a sua nova namorada? Open Subtitles هل أحضر صديقته الجديدة؟
    - Claro... Devo chamar a Bobbi? Open Subtitles نعم. هل أحضر (بوبي)؟
    Devo ir buscar uma vassoura, então? Open Subtitles إذن، هل أحضر مكنسة؟
    Queres algo para beber? Open Subtitles هل أحضر لكِ شراباً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus