O facto é que tu apenas continuas a aceitar isso, porque és demasiado simpático para enfrentares isso e fazer algo. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك تظلين تتقبلين هذا وحسب لأنك ألطف من أن تقفين وتفعلين أي شيء حيال الأمر |
Sabes, o que tens de interiorizar é que tu és unicamente independente. | Open Subtitles | تعلم, مالذي يجب عليك أن تدركه هو أنك مستقل بشكل فريد |
Só sabemos com certeza é que você queria que ela desaparecesse. | Open Subtitles | كل ما نحن متأكدون منه هو أنك كنت تريدها ميتة |
se esta é a palavra certa para isso... é que você nunca me conta a verdade. | Open Subtitles | إن كانت هذه هي الكلمة المناسبة لوصف شعوري هو أنك لن تخبريني بالحقيقة |
O importante é que estás bem, estás vivo, e continuas a ser um membro desta família. | Open Subtitles | المهم هو أنك بخير وعلى قيد الحياة ولازلت عضواً في هذه العائلة |
Sabes, é que estás preso no que imagino serem várias toneladas de cimento, e nunca vi um rapaz... | Open Subtitles | الامر هو أنك عالق , في ما أظنه . . كمية كبيرة من الأسمنت و أنا لم أرى فتى مهلاً، ما هو عمرك؟ |
A única coisa que sabemos ao certo é que és péssimo a avaliar mulheres. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي نوقنه هو أنك لا تحسن اختيار النساء. |
A única razão para eu não partir os dentes é porque és da minha equipa. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني من تحطيم أسنانك هو أنك في فريقي |
O que o meu amigo estrangeiro quer dizer Formam, é que tu estragaste tudo. | Open Subtitles | ما يحاول صديقي الأجنبي أن يقوله هنا هو أنك أخفقت يا رجل |
O que importa é que tu estás-te a divertir e eu estou-me a divertir. | Open Subtitles | مـا يهم هو أنك تحظى بوقت رائع و أنـا أحظى بوقت رائع |
O problema é que tu não podes foder com alguém que possas levar a um restaurante chique. | Open Subtitles | الموضوع هو أنك لا تستطيع ممارسة الجنس مع شخص بدون أن تأخذه معك الى مطعم خيالى |
O que eu quero que saibas é que tu és o meu mundo Marc. | Open Subtitles | الذي أريدك أن تعرفه هو أنك عالمي يا مارك |
O que estou a tentar dizer, é que tu passaste dos limites. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنك وصلت إلى مستوى منخفض جديد |
A única coisa diferente é que você trabalha com O Segredo. | Open Subtitles | حسنا، الشيء الوحيد المختلف هو أنك تعمل مع السر |
Porque o que eu acho é que você matou ele. | Open Subtitles | حقا؟ لأن ما أفكر به هو أنك من قتله |
O que o detective Taylor pretendia dizer é que você é desprezível. | Open Subtitles | ما يحاول المحقق " تايلور " أن يخبرك هو أنك حثالة |
Acho é que estás a entregar-te a um monte de neuroses. | Open Subtitles | ما أظنه هو أنك تتعرض للكثير من الإضطرابات العُصابيّة |
A boa notícia é que estás no bom caminho para a encontrar. | Open Subtitles | أعتقد أن الخبر السعيد هو أنك تتبع أثرها. |
O importante é que estás a tomar opções muito questionáveis. | Open Subtitles | ما يهم هو أنك تتخذين بعض الخيارات المشكوك في أمرها |
O que sei é que és linda, e podes fazer tudo o que quiseres. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه هو أنك جميلة وتستطيعين فعل أي شيء تريدين. |
Talvez a razão de não ter o domínio do ar ainda, é porque és um péssimo professor. | Open Subtitles | ربما سبب عدم تعلمي للتحكم في الهواء حتى الآن هو أنك معلم فظيع |
O mais engraçado para mim neste momento é tu estares convencido de que ela voltou por tua causa! | Open Subtitles | لكن أكثر الأمور إضحاكاً بالنسبة لي الآن هو أنك تعتقد أنها عادت إلى هنا من أجلك هذا هو المثير للضحك |
Uma das contrapartidas é teres tendência para racionalizar tudo. | Open Subtitles | ولكن أحد عيوبك هو أنك تميلين للمبالغة في كل شيء |