Ele está no navio de pesquisa Aurora, no Antárctico, e só o poderão contactar na próxima Primavera. | Open Subtitles | هو على السفينه في المنطقه المتجمده الجنوبيهِ و لَنْ يَكُونَ في مدى الإرسال حتى الربيعِ |
Ele está no sétimo céu, mas... não o devias ter feito, Christian. | Open Subtitles | هو على القمرِ، لَكنَّك مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَعْملَ ذلك، كريستين، |
O que está em jogo, como já disse, não é matar qualquer coisa, mas fazer crescer qualquer coisa. | TED | ما هو على المحك، كما قلت سابقاً هو ليس قتل شيء ما، بل تنمية شيء ما. |
Fui só ver o meu vestido de noiva, Está na costureira e... | Open Subtitles | أنا فقط التحقق على بلدي فستان الزفاف، هو على خياط و... |
Ele tem razão, Antinomus. És muito convencido. | Open Subtitles | هو على صواب، يا أمفينوموس أنت تتجرأ كثيرا |
Nós vemos um mapa como este e parece que o mundo é plano porque tudo está a um nó ou dois de distância na rede. | TED | ننظر لخريطة مثل هذه، ويبدو كما لو أن العالم بأسره مسطح لأن كل شيء هو على بعد قفزة أو اثنتين لا أكثر. |
Pai, isso significa que o ladrão sabe quem está no avião. | Open Subtitles | أبي، وهذا يعني اللص يعرف من هو على متن الطائرة. |
O dinheiro está no cofre, não posso abrir. | Open Subtitles | أوه يا رجل الأمان هو على قفل الوقت لا أستطيع فتحه |
Se fizeres isso, eu digo-lhe que tu andas a ver alguém enquanto ele está no palco. | Open Subtitles | إن فعلت هذا سأخبره أنّك تواعد شخص آخر بينما هو على المنصّة. |
Sim, eu entendo o que está em jogo, Sr. Presidente. Ligarei para si quando tiver a gravação. | Open Subtitles | نعم، أفهم ما هو على المحك سيدي الرئيس سأعاود الاتصال بك حين أتحصّل على الدليل |
Acho que vai tentar atingir a Elena e não sei o que fazer, se levarmos em consideração o que está em jogo. | Open Subtitles | لدي إحساس أنها ،ستسعى لإيذاء إيلينا و أنا لست متأكد ،مما سأفعله حيال هذا النظر إلى ما هو على المحك |
Pelo contrário, acho que me irá ajudar a lembrar aquilo que está em jogo sempre que julgamos um criminoso acusado. | Open Subtitles | على العكس تماماً ؛ أعتقد بأنّ ذلك سيساعدّني لأتذكر ما هو على المحكُ دائماً نحن نحاول جناية المتهم |
-Ele pensa que Está na equipe de natação ou cena assim. | Open Subtitles | يُفكّرُ هو على الفريقِ أَو شيءِ السباحةَ. |
- Está na lista para receber um? Não. | Open Subtitles | ما، هل هو على قائمة الانتظار للحصول على واحد؟ |
Provavelmente ele vai ser removido como executor, mas Ele está disposto a fazer esse sacrifício por nós. | Open Subtitles | هو على الارجح سيفقد وظيفته كمنفذ للوصية لكنه لا يمانع بعمل تلك التضحية من أجلنا |
Ele tem razão, pois eu vou partir. | Open Subtitles | ولكنه على حق هو على حق لأنه بأية حال سأرحل |
Na cama com uma tipa com mais pêlos no bigode do que Ele tem na cabeça. | Open Subtitles | في السرير مع إمرأة شعرها فوق شفتيها أكثر مما هو على رأسها |
Agora está a tentar chegar à estrada a pé. | Open Subtitles | الآن هو على قدميه يسير عائدا إلى الطريق الرئيسي. |
Todos sabemos quem ele é na televisão. | TED | ونحن جميعا نعرف من هو على شاشات التلفزيون. |
Sim, e eles sabem quem está do outro lado. | Open Subtitles | نعم، وأنهم يعرفون من هو على الجانب الآخر. |
- Não tive notícias tuas, por isso... - Ele está bem. | Open Subtitles | هو على ما يرام لقد كان هناك خطأ في الورق |
Está prestes a fazer algo muito irresponsável. | Open Subtitles | انه فى كشك الموز و هو على وشك فعل شئ غير مسئول |
- Sim, falando estatisticamente, ele é provavelmente descendente de Japoneses. | Open Subtitles | من الناحية الأحصائية هو على الأرجح من أصل ياباني |