E também tens 26 anos. Devias usar protector solar. | Open Subtitles | أنتِ أيضاً رقم 26 . ينبغي أن تستعملي كريم واقي من الشمس |
Disseste que era o teu protector genital. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تستخدم الجمجمة كــ واقي رياضي |
Passando sandes, aspirinas e preservativos aos miúdos de rua? | Open Subtitles | تبيع الشطائر و أسبرين و واقي لأطفال الشارع |
Tenho um preservativo na carteira que guardo desde os 12 anos. | Open Subtitles | لدي واقي في محفظتي منذ ان كنت في الثانية عشرة |
São barreiras de feitiços invisíveis. Porque precisava ele de mais protecção? | Open Subtitles | . سحر واقي مخفي لماذا يَحتاجُ إلى حمايةَ أكثرَ ؟ |
Não podemos correr ao lado dos nossos filhos adultos com o protetor solar e o batom do cieiro | TED | لا يمكنكم الركض بجانب أولادكم الكبار مع واقي الشمس أو مرهم الشفاه فيما يتعلق برحلة أبطالهم. |
A camisinha dos campeões. Nada passa por isso aqui. | Open Subtitles | واقي الابطال الوحيد الذي لا ينفذ شيء من خلاله |
A substância brilhante no nariz é protector solar. | Open Subtitles | المرطّب اللامع الذي وجدتيه على أنف وفمّ الضحية ، إنّه واقي من الشمس |
E, veja, eu pensei que era muito inteligente para mim, certo, pedir para emprestar o protector solar, porque assim eu poderia perguntar se ela queria um pouco e eu poderia espalhar um pouco nas costas, certo? | Open Subtitles | هل ترى لقد اعتقدت ان هذا ذكاء كبير مني , صحيح لاسالها استعاره واقي الشمس لاني ساسئلها اذا كانت تريد بعض منه |
Muito bem, Susan. Mas quando estiverem no barco não se esqueçam de pôr protector solar. | Open Subtitles | لكن حين تكونين على المركب، تأكّدي من وضع واقي الشمس. |
Pões-me protector solar nas costas? | Open Subtitles | لويس هل تمانعين فرك بعض واقي الشمس على ظهري؟ |
Ele não gostava muito de protector solar, pois não? | Open Subtitles | لم يكن مهتماً بوضع مرهم واقي من الشمس أليس كذلك ؟ |
É por isso que há água-de-colónia de toucinho, preservativos. | Open Subtitles | وذلك سبب وجود كلونيا البايكون ، واقي البايكون. |
Até inventarem preservativos do nariz, não vou tentar descobrir. | Open Subtitles | إلى أن يخترعوا واقي للأنف لن أكتشف أبداً |
Depois, uma nova mudança. Tínhamos bandoletes, roupas. e preservativos para os telemóveis, durante a estação das chuvas. | TED | ومن ثم قمنا بعدة تغيرات قمنا بعمل قبعات .. وملابس .. وقدمنا واقي ذكري لهاتفك المحمول لحمايته اثناء الجو الممطر |
Sabia que estava a usar um preservativo naquela noite? | Open Subtitles | هل تعلم أنّي كنتُ أرتدي واقي تلكَ الليلّة |
um preservativo de dois dólares saía-te mais barato. | Open Subtitles | ياللمسيح .. واقي مطاطي بدولارين كان كفيلاً بتحسين الوضع عما هو عليه حالياً |
Encontrei lubrificante nos orgãos genitais, provavelmente provenientes de um preservativo, e pequenas contusões no pénis indicativas de actividade sexual prolongada e vigorosa. | Open Subtitles | وجدت شحوم على أعضائه التناسلية ربما من واقي ذكري وتآكلات طفيفة على قضيبه يشير إلى نشاط مفعم مستمر |
Não com um fato de protecção vestido, não consegue, senhor. | Open Subtitles | ليس و أنت ترتدي لباس واقي ضد المخاطر البيولوجية |
Devem ter um escudo de protecção sobre o casco! | Open Subtitles | لابد من أن لديهم حاجز واقي حول السفينة كلها |
Infelizmente, muitos de nós não usamos protetor solar, e os que usam não conseguem ver quando desaparece, porque é invisível. | TED | لسوء الحظ معظمنا لا يضع واقي الشمس، والذين يضعوه مِنّا لا يمكنهم معرفة متى يزول، لأنه غير مرئي. |
os 10 segundos que se leva para pôr a camisinha valem os 10 anos que você tem que fingir que gosta de futebol. | Open Subtitles | أن الـ 10 ثواني التي تستغرقها حتى ترتدي واقي تجعلك تتظاهر بأنك تحب كرة القدم لـ 10 سنوات |
Todos os agentes passam a usar Colete. Obrigatório! | Open Subtitles | كل شرطي في الشارع يرتدي واقي الرصاص إجباري |
Usa protetor bocal e capacete, se quiseres, vou na mesma partir-te todo! | Open Subtitles | أرتدي واقي أسنان وخوذة رأس إن كنت تريد ذلك. مازلتُ بإستطاعتي تدميرك! |
Mas os fotocatalisadores, como o dióxido de titânio, são usados habitualmente nos protetores solares para bloquear as radiações UV. | TED | و لكن تلك الحفازات الضوئية مثل ثاني أوكسيد التيتانيوم يتم استخدامها في صنع واقي الشمس لحجب الأشعة فوق البنفسجية. |
-" Prostituo-me por droga e não obriguei o meu namorado a usar o preservativo" ? | Open Subtitles | أنا عاهرة ممتازة كان يجب أن اجعل صديقي يلبس واقي ذكري؟ |