"وجدناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontrarmos
        
    • Encontramo-lo
        
    • encontrado
        
    • temos
        
    • achamos
        
    • encontrada
        
    • encontrar
        
    • o encontramos
        
    • encontrámos
        
    • Bingo
        
    • estava
        
    • achámos
        
    • encontrei
        
    • vimos
        
    • encontraram
        
    Aposto que se o encontrarmos, vamos aparecer no jornal. Open Subtitles أراهنك أننا اذا وجدناه ستنشر صورنا في الصحيفة
    - Encontramo-lo lá fora no jardim. - Lá fora. Open Subtitles وجدناه في الخارج بالقرب من الحديقة بالخارج -
    Bom, este é o perfil - do acelerante encontrado nos ossos. Open Subtitles الآن هذا هو التحليل لعامل الإشتعال الذي وجدناه على العظام
    - É uma lesão com pequeno cume, e penso que temos isso no momento. Open Subtitles إنّه تقرّح علوي صغير، و أعتقد أنّنا وجدناه في الوقت المناسب.
    Ele já estava morto muito antes de o encontrarmos. Open Subtitles ذلك الرجل كان ميت قبل فترة طويلة وجدناه.
    Se o encontrarmos, talvez possamos impedir que aquilo volte a acontecer. Open Subtitles إن وجدناه فلربما نستطيع إيقاف هذا الشيء من الحدوث ثانيةً
    Foi quando o exército chegou e ele foi levado num helicóptero e nunca mais foi visto até o encontrarmos na Cova 15. TED و ذلك حين أتي الجيش حين أخذوه في الهليكوبتر و لم يُري مجددا . حتي وجدناه في قبر 15 .
    Se encontrarmos a aldeia, Encontramo-lo a ele e se o encontrarmos a ele, encontramos o Kuzco. Open Subtitles مع كوزكو الذي كان في حقيبه في عربته لا بد وأنه أخذه إلى القريه إذا لو وجدنا القريه فسنجده ولو وجدناه فسنجد .. كوزكو
    Bem, Encontramo-lo. Mas pode haver mais qualquer coisa nesta mala. Open Subtitles حسناً لقد وجدناه ، ساوافقك لكنه من الممكن ان يكون شيئ أخر
    Por acaso, Encontramo-lo, mas para não o perdermos, Open Subtitles حقيقةً ، نحن وجدناه لكن إذا كنا لا نريد أن نخسره
    vamos compara-lo com o ADN encontrado no local do crime. Open Subtitles ونحن سنحلِّلها مُقارَنةً بالحمض النووي الذي وجدناه بمسرح الجريمة.
    Isso explica o dinheiro encontrado no cofre do Lars. Open Subtitles هذا يفسر المال الذي وجدناه في صندوق أماناته
    Foi encontrado neste estabelecimento e isso não é bom para ti. Open Subtitles لكننا وجدناه في هذا المكان، وهذا لا يبدو جيّدًا عليك.
    Descobrimo-la ontem. temos estado a guardá-la. Open Subtitles وجدناه بالامس و وضعنا عليه حراسة منذ ذلك
    temos algumas impressões que peguei daquela caixa que nós achamos no beco. Open Subtitles لدينا تطابق من البصمة التي رفعتها من الصندوق الذي وجدناه في الزقاق
    Muito bem, é a terceira gravação encontrada no hotel. Open Subtitles هذا ثالث شريط وجدناه من بعض ما في الفندق
    Acabámos de o encontrar e, definitivamente, não é o assassino. Open Subtitles لقد وجدناه للتو. و هو بكل تأكيد ليس قاتلنا.
    Porque com a mesma rapidez que o encontramos... ele pode desaparecer. Open Subtitles لأنّه بنفس مقدار السرعة التي وجدناه فيها يمكن أن يختفي
    Um dispositivo goa'uid, do tipo dos que encontrámos em Argos. Open Subtitles إنه لوح كتابة للجواؤلد مثل الذى وجدناه على أرجوس
    Pus a cara dele no sistema e "Bingo", achámo-lo num beco. Open Subtitles لقد وضعت صورته بنظام التعقّب و وجدناه بأحد الأزقّة
    Ao contrário do tipo que achámos ontem com o coração arrancado. Open Subtitles على خلاف الرجل المسكين الذي وجدناه البارحة وقلبه مخلوع للخارج
    Lembra-se da carta de personagem que encontrei na farda do marinheiro? Open Subtitles هل تتذكر كتاب شخصية تشاتر الذي وجدناه مع البحار ماكدونالد
    Látex líquido. Tal como o que vimos no caixote do lixo e no corpo da vítima. Open Subtitles لثى سائل كالذي وجدناه على مكب القمامة و الضحية
    As impressões que vocês encontraram combinam parcialmente com as encontradas no local de 13 mortes. Open Subtitles البصمات التي وجدتموها تطابق جزءً قد وجدناه .على الموقع لـ13 جريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus