E diz ao teu nojento cliente, que ele gora está num município generoso. | Open Subtitles | و أخبر عميلك القذر انه فى بلاد تطارد المطلوبين |
- E diz a quem fores dar isto para também ter muito cuidado. | Open Subtitles | و أخبر من ستعطى له المخدر أن يكون حريصاً أيضاً |
Vou levá-los para o lar e dizer ao avô que é o novo colega de quarto dele. | Open Subtitles | سآخذهم إلى مأوى العجزة و أخبر جدّكم أنّهم رفقاء سكنه الجدد |
Diz à minha mãe para vir no Sábado e não lhe digas que vens na Sexta-Feira, está bem? | Open Subtitles | و أخبر أمي أن تأتي يوم السبت و لاتخبرها بأنك قادم يوم الجمعة أرجوك ؟ |
Agora vai embalar um bocado desta merda e avisar o meu irmão que estamos prontos para a próxima entrega, está bem? | Open Subtitles | إملأ بعض الأكياس و أخبر أخي أننا جهزنا الشحنه |
Deixe-me pô-lo ao vivo no programa. Poderá dizer a todos o que viu e ouviu. | Open Subtitles | دعني أضعك على الهواء و أخبر الجميع بما شاهدته و سمعته تلك الليلة |
Alertar as autoridades. | Open Subtitles | و أخبر السلطات |
- O quê? Junta-te à minha nova equipa E diz ao Coronel que eu consigo fazer isto. | Open Subtitles | انضم إلى فريقي الجديد و أخبر العميد أنني أستطيع أن أقوم بهذا |
- E diz ao teu amigo gordo que ainda não me esqueci do baile. | Open Subtitles | و أخبر صديقك الأحمق المقرّب بأنني لم أنسى ما حصل . في الحفلة الراقصة |
Volta para trás E diz ao teu pai que estamos aqui e onde é que ele está. | Open Subtitles | عد و أخبر أباك أين نحن و أين هو |
E diz aos teus amigos que te deixei viver. | Open Subtitles | و أخبر أصدقاءك أنني تركتك تعيش |
Eu vou voltar e dizer a M que voce já assumiu o servico. | Open Subtitles | سأعود للمكتب و أخبر إم أنك فى العملية |
Eu ia levar-te ao centro comercial e dizer a todos que tu eras uma Cheerleader dos Dallas Cowboys (Equipa NFL). | Open Subtitles | كنت سآخذك إلى محل الألبسة و أخبر الجميـع "أنك قائدة فريق تشجيع رعـاة البقر من "دالس |
Foi o capitão Wiles que me convenceu a vir e dizer à Sra. Rogers o que me proponho fazer. | Open Subtitles | كان الكابتن (وايلز) هو من أقنعني لآت و أخبر السيدة (روجرز) ما أعتزم فعله |
Diz à Shula para me encontrar no bar. O Houlihan's. Porra para isto! | Open Subtitles | و أخبر شولا ان يقابلني في البار |
E diz à tua namorada que eu pedi desculpa. | Open Subtitles | و أخبر صديقتك أننى آسف |
Vou ligar para o Crab Shack e avisar as pessoas que vais fazer uma acrobacia. | Open Subtitles | سوف أتصل بـ " كراب شاك " و أخبر الناس أنك سوف تقوم بمخاطرة |
- Então, vou... Ligar para a Jessica e avisar a equipa que está bem. | Open Subtitles | أتصل بـ جيسيكا و أخبر الفريق أنك بخير |
E eu, por um lado... não estou com vontade de ir ali dizer a esta multidão furiosa... que a banda decidiu não tocar. | Open Subtitles | هذا مستحيل أنا لا أتطلع لأن أخرج و أخبر هذه الحشود الغاضبةأن الفرقة قررت أن لا تعزف |
- Vou à prisão dizer ao Epps. | Open Subtitles | سأذهب إلى السجن و أخبر إبس |
Alertar as autoridades. | Open Subtitles | و أخبر السلطات |