"و لا يمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não pode
        
    • e não podemos
        
    • só pode
        
    • e não podem ser
        
    Depois de activada, a combustão dura 10 segundos E não pode ser abortada. Open Subtitles ،بمجرد الإشعال، وقت الإحتراق سيستغرق عشر ثواني و لا يمكن إلغائه
    O Fim dos Dias começou E não pode ser parado. Open Subtitles نهاية أيام العالم ستبدأ و لا يمكن إيقافها
    E não pode ser um anexo de email. Open Subtitles و لا يمكن أن يكون هناك ترابط بالبريد الالكترونى
    e não podemos usá-los para caçar por causa do barulho. Open Subtitles و لا يمكن أن نستخدم هذه للصيد بسبب الضوضاء
    Já disse, o homem é um aventureiro e não podemos contar com ele. Open Subtitles الرجل مغامر لعين و لا يمكن الاعتماد عليه
    E esta árvore só pode proteger um. Open Subtitles و لا يمكن لهذه الشجرة أن تحمي إلّا شخصاً واحداً.
    Parecemos ter acertado em algumas das funções motoras básicas, mas ... os efeitos parecem de curta-vida e não podem ser usados 2 vezes na mesma hora. Open Subtitles يبدو أننا قد أصابنا بعض الوظائف الحركية الأساسية، ولكن ... الآثار يبدو قصيرة الأجل و لا يمكن أن تستخدم مرتين في نفس ساعة.
    E se isso é verdade, então temos um problema ainda pior, E não pode continuar. Open Subtitles و إن كان ذلك صحيحاً، فهناك مُشكلة كبيرة. و لا يمكن أن تستمر.
    O Jim gosta de dizer quando a Cath pode E não pode trabalhar. Open Subtitles ما هي المعركة؟ جيم يحب أن يقول لي عندما يمكن أن الكاثول و لا يمكن أن تعمل.
    Repela a magia E não pode ser reciclado. Open Subtitles إنه مقاوم للسحر و لا يمكن إعادة تدويره
    E não pode ser especial na minha casa? Open Subtitles و لا يمكن أن يكون مميزاً بمنزلي
    E não pode ser a minha voz, porque eu sou a "assassina de bebés". Open Subtitles و لا يمكن أن يكون صوتي لأني "قاتلة الطفل".
    E não pode ser comparado. Open Subtitles و لا يمكن أن يصطنع
    Há coisas que precisamos de esclarecer e não podemos fazê-lo nos intervalos. Open Subtitles هناك بعض الأمور التي يجب متابعتها و لا يمكن فعل هذا بين الحصص
    e não podemos ver isso como um problema. TED و لا يمكن ان نرى هذه على انها مشكلة
    O Pergaminho de Valdaire, que está agora na posse do Seeker, só pode ser lido à luz de um Espírito da Noite. Open Subtitles لفيفة "فالدير" ، باتت الآن بحوزة الباحث، و لا يمكن قرائتها إلاّ على ضياء حوريات اللـّيل.
    Mas os monstros, esses são reais e não podem ser mortos. Open Subtitles لكن الوحوش... الوحوش حقيقيون و لا يمكن قتلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus