| Meu Deus, agora eles estão apenas a 18 km de Arnhem. | Open Subtitles | يا إلهي إنهم على بعد 18 كيلومتر فقط من أرنهيم |
| Meu Deus... permite que estes jovens soldados... morram em paz e sossego. | Open Subtitles | يا إلهي ساعد هؤلاء الشباب أن يموتوا بهدوء و في سلام |
| Meu Deus, não preciso que me digam o que fazer. | Open Subtitles | يا إلهي لا أحتاج الناس أن يخبرونني بما أفعل |
| Meu Deus. ele vem para aqui. Não posso olhar. Dá-me um missionário. | Open Subtitles | يا إلهي, إنّه قادم إلى هُنا لا أحتمل النظر, ناوليني مبشر |
| Céus. Espero que não seja ele o homem da minha visão. | Open Subtitles | يا إلهي ، أتمنى ان لا يكون الشخص من الرؤيا |
| Meu Deus, perdoe-me por ter escolhido ser um falsificador. | Open Subtitles | يا إلهي العزيز، إغفر لي لاختياري لأكون مزورا |
| - É bom que não seja um repórter. - Meu Deus, não. | Open Subtitles | ـ من الأفضل ألا يكون صحفياً ـ يا إلهي ، لا |
| Meu Deus, quando eu tinha dezassete, era um sacana dum ganda maluco. | Open Subtitles | يا إلهي حين كنت في السابعة عشرة كنت فتى متهوراً وضيعاً |
| Meu Deus! Perdi um botão e, por isso, tinha a camisa aberta. | Open Subtitles | يا إلهي , لقد فقد زرا لذلك انفتح قميصي على الآخر |
| Meu Deus! Isto é tão triste. Nunca mais vamos ganhar este campeonato. | Open Subtitles | يا إلهي , هذا مؤسف جداً , لن نربح البطولة الرسمية |
| Meu Deus! Vocês britânicos são todos "rainhas do drama"? | Open Subtitles | يا إلهي هل كل البريطانيون يبالغون هكذا ؟ |
| Oh, Meu Deus, é chique. É um casaco chique. | Open Subtitles | يا إلهي ، إنّها أنيقة، إنّها سترة أنيقة. |
| Meu Deus. Um de vocês não é um falhado. | Open Subtitles | يا إلهي ، واحد فيكم نستطيع الإستفادة منهُ. |
| - Meu Deus. Vieram todos. - Darcy, como estás? | Open Subtitles | اوه يا إلهي الجميع هنا دارسي، كيف حالكٍ؟ |
| ! Meu Deus! Eu nem sequer consigo formar uma comparação. | Open Subtitles | يا إلهي لا أستطيع التشبيه بشكل صحيح بعد الآن |
| Meu Deus, vai em frente! Querida, já esperaste o suficiente. | Open Subtitles | يا إلهي , إفعليها عزيزتي , لقد إنتظرتي كثيراً |
| E depois de algum tempo, começas a dizer "Meu Deus, miúda!" | Open Subtitles | بعد تدمير البعض منهم تبدأ بقول يا إلهي . فتاة |
| - Oh, Meu Deus. - E essa nem é a pior parte. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي في الحقيقة ، هذا ليس الجزء الأسوأ |
| Espera um minuto. Meu Deus. Não posso crer como sou idiota. | Open Subtitles | أنتظري لحظة, يا إلهي لا أستطيع تصديق كم أنا أبله |
| Céus! Que poder é esse que ele tem sobre ti? | Open Subtitles | يا إلهي أي سلطة يستخدمها هذا الرجل عليك ؟ |
| Meu Senhor Jesus, é muito dificil falar com o Senhor. | Open Subtitles | يا إلهي اليسوع، أجد من المشقة أن أتحدث إليك |
| Santo Deus, abro a boca e toda a gente fica inteligente. | Open Subtitles | ، يا إلهي . عندما أفتح فمي يصبح الجميع أذكياء |
| Valha-me Deus! Vamos ter que suportar a música horrível do Big Bopper, e mais tarde, a terrível tragédia da sua morte. | Open Subtitles | يا إلهي, سيكون علينا تحمل الموسيقى المروعة لبيج بوبر |
| Credo! As pessoas deviam trazer umas placas com o nome. | Open Subtitles | يا إلهي , يجب أن يضع الناس بطاقات بلأسماء |
| Uau meu, então eu... paguei o jantar, entradas para o jogo, blá, blá, blá. | Open Subtitles | يا إلهي على أي حال لقد جلبت لهم العشاء و أعطيتهم بضاقات للمباراة |
| Sim, tu disseste-me, mas bolas, Gaby, não te preocupas o suficiente para fazeres um esforço? | Open Subtitles | نعم، أخبرتني بذلك يا إلهي ألا تهتمي بم يكفي لتبذلي مجهوداً؟ |
| Oh mê Dês! | Open Subtitles | يا إلهي. {\c2828FF}."كلمة تستخدم في وحدات الإنترنت، الطريقة الشنيعة لقول "يــا إلهي |