É possível, alguém procura um tipo qualquer de reconhecimento ou alguém que não é matemático, mas que quer ser. | Open Subtitles | ممكن ، شخص يسعى لتقدير من نوع ما أو شخص ليس رياضياً و لكنه يريد أن يكون |
Eu e a Sonia achamos que ele quer o dinheiro dela. | Open Subtitles | الرسام السيء أنا و سونيا نعتقد بأنه يسعى خلف أموالها |
Se anda alguma coisa atrás dele, a nossa melhor hipótese de descobrir o que é, é não alterares os teus planos. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يسعى خلفه أفضل فرصة لنا لمعرفة ماذا لو هي أن تذهب في الخطط الخاصة بك |
Estava toda a gente a tentar sair. Estavam todos doidos. | Open Subtitles | كل شخص كان يسعى للهروب لقد جن جنونهم آنذاك |
Como sabemos que ele não vai tentar ir atrás dela de novo? | Open Subtitles | كيف نعرف أنه لن يحاول أن يسعى خلفها مرة أخري ؟ |
Voltou para casa irritado e disse que o chefe queria tramá-lo. | Open Subtitles | وقد أتى للمنزل غاضباً وقال بأنّ رئيسه يسعى للنيل منه |
Fazes alguma ideia do que é que o nosso suspeito andava atrás? | Open Subtitles | هل لديه أي فكرة عما كان يسعى إليه هذا الشخص ؟ |
Recordo-lhes que a Agencia de Investigação quer protegê-los. É vosso. | Open Subtitles | عليّ بتذكيركم أن مكتب التحقيقات يسعى لتوفير الحماية لكم. |
Qualquer coisa que nos possa ajudar a descobrir o que quer. | Open Subtitles | أعني أي شيء قد يُساعدنا لنعرف ما الذي يسعى إليه؟ |
Eu sei melhor que ninguém o que ele quer alcançar. | Open Subtitles | أعرف جيداً دوناً عن أى شخص ما يسعى لتحقيقه. |
Não só os jovens! Todo o mundo quer ganhar dinheiro sem esforço. | Open Subtitles | ليس الشباب فقط، الجميع يسعى إلى المال السهل |
Só preciso de descobrir quem diabo anda atrás do meu filho. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعلم من الذي يسعى وراء طفلي |
Alguns chamam-no de "Homem-de-Lata", dizem que só anda atrás dos culpados. | Open Subtitles | إنه شبح رجل ميت. يقال أنه يسعى خلف المذنبين فقط |
Um assaltante, anda atrás de uma carteira. Faz sentido. | Open Subtitles | قاطع طريق، يسعى وراء محظفة هذا يبدو منطقياً. |
Há aqui um problema que ele estava a tentar resolver, mas precisava da minha ajuda, por isso temos de depreender que envolve matemática. | Open Subtitles | وقد كان هنا بعض المشاكل التي كان يسعى لحلها تلك التي احتاج مساعدتي فيها إذا فلابد أن نجزم بأنها مسألة رياضية |
Se ele for esperto, vai entregar-se. Todo o esquadrão do FBI vai atrás dele e dos seus seguidores. | Open Subtitles | أذا كان ذكياً سوف يسلم نفسهُ لأن مكتب التحقيقات الفيدرالي بكل قوتهُ يسعى خلفهُ هو وأتباعهُ |
Não queria que os outros Anciãos descobrissem. Aí, pensariam que ele anda atrás de todos nós. | Open Subtitles | لم أرد أن يعلم باقي الشيوخ سيظنون أنه يسعى وراءنا جميعاً |
Acho que não andava atrás dela e que era ao contrário. | Open Subtitles | انا افترض انه لم يسعى وراءها اطلاقا العكس غالبا هو الذى حدث |
Este tipo não parece estar a ir atrás de fraudulentos ou traficantes. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
Há muitas estratégias diferentes de procriar mas cada uma tenta maximizar o número de jovens que sobreviverá. | Open Subtitles | توجد خطط مختلفة للتكاثر لكن كل منها يسعى لزيادة عدد الصغار الذين يتمكنون من البقاء |
Um ex-polícia a querer uma arma ilegal? | Open Subtitles | شرطي سابق يسعى للحصول على مسدس غير قانوني؟ |
A nossa alma é aquela parte que anseia por um significado na vida, e que busca algo para além desta vida. | TED | روحك هي ذلك الجزء منك الذي يتوق لأن يكون له معنى في هذه الحياة والذي يسعى لشيء وراء هذه الحياة. |
Como pode um homem que pretende paz transformar o filho num assassino? | Open Subtitles | و الآن, كيف لرجل يسعى للسلام, أن يحول إبنه إلى سفاح؟ |
Esta coisa não está atrás da Eve nem do Nick. | Open Subtitles | رجل الجمجمة لا يسعى وراء ايف وليس وراء نيك |
Quero dizer, se os médicos querem salvar vidas e os professores querem ensinar... por que os advogados escolhem seguir Direito? | Open Subtitles | أعني ، اذا كان الطبيب يسعى لانقاذ الارواح ، والمعلمين يقومون بالتدريس فلماذا المحامون يمتهنون هذه المهنة ؟ |
procurava o perdão. Afirma esforçar-se por melhorar a vida das suas crianças-soldados. | TED | يبحث عن الغفران، ويدعي أنه يسعى إلى تحسين حياة جنودة الأطفال. |
E como é que um psicopata que procura reconhecimento lida com alguém que interfere no seu trabalho? | Open Subtitles | إذن كيف يمكن لمختل يسعى للحصول على الاعتراف بإنجازاته ان يتحمل شخصا يتداخل مع عمله؟ |