"يمكننا عمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • podíamos fazer
        
    • podemos fazer
        
    • possamos fazer
        
    podíamos fazer isso em Brixham. Porque quiseste vir para cá? Open Subtitles كان يمكننا عمل ذلك في بركسام, لم أردت سحبنا إلى هنا على أي حال ؟
    podíamos fazer um filme dele com outra mulher que não a sua. Open Subtitles يمكننا عمل فيلم له مع إمرأة أخرى غير زوجته.
    Se ela tiver uma amiga podemos fazer uma orgia. Open Subtitles حصلت على صديق، لربما يمكننا عمل صقوس عربيدة
    Mas sei também que quer nos ajudar, então podemos fazer algum acordo. Open Subtitles ولكني أعلم أيضاً ،أنك تريد فعلاً مساعدتنا لذا يمكننا عمل صفقة
    Não há nada que possamos fazer para tornar o teu pai mais rápido. Open Subtitles لا يمكننا عمل أي شيء لإخراج والدكِ من هناك بسرعة
    Lembras-te quando eu disse que às vezes não há nada que possamos fazer? Open Subtitles هل تذكر أنني قلت أنه أحياناً لا يمكننا عمل شيء؟
    Estou a pensar que podíamos fazer isto mais vezes. Open Subtitles كنت أتسائل، ربما يمكننا عمل هذا.. أنت تعلمين، بشكل طبيعي أكثر..
    Tu e eu podíamos fazer estragos juntos, querida. Open Subtitles أتعلمين ، أنا و أنت يمكننا عمل الكثير معا يا عزيزتى
    Quero dizer, decerto que podíamos fazer alguma coisa para lidar com isto, se tentássemos. Open Subtitles اعني,انا متأكده انه يمكننا عمل شيء لتخمين كل شيء,اذا حاولنا
    Sei que os tipos tinham meias a cobrir o rosto, mas... se te puderes lembrar de qualquer característica, acho que podíamos fazer alguma coisa bem distinta. Open Subtitles أنا أعلم أن الأشخاص كان لديهم أقنعه على وجوههم ولكن اذا يمكنكى تذكر أى ملامح على الاطلاق أعتقد أنه يمكننا عمل نسخه مشابهه
    podíamos fazer aqui os nossos filmes pornográficos. Open Subtitles يمكننا عمل أفلامنا المخلة هنا بالأسفل ... اليس كذلك؟
    podíamos fazer isso mas seria extremamente caro. TED يمكننا عمل ذلك
    Uma coisa que podemos fazer é viver mais tempo. TED لذا يمكننا عمل شيء واحد وهو أن نعيش لفترة أطول.
    podemos fazer fusão. No centro deste dispositivo produzimos 16 megawatts de energia em 1997. TED صحيح؟ يمكننا عمل الإنصهار. في مركز هذه الآلة قمنا بانتاج 16 ميغاواط من طاقة الإنصهار عام 1997.
    Temos tempo para compensar isso. podemos fazer coisas juntos. Open Subtitles هناك وقت لتعويض هذا يمكننا عمل بعض الاشياء سوية
    Guarda isso. podemos fazer um molde e tentar descobri-lo. Open Subtitles ضعها في كيس,يمكننا عمل قالب لها و ربما تعقبها
    Não podemos fazer isto 24 horas por dia, os 7 dias da semana. Open Subtitles لا يمكننا عمل هذا طوال 24 ساعة يومياً, سبعة أيام في الإسبوع.
    Vemo-nos ao almoço. podemos fazer campanha no bar. Open Subtitles أراك على الغداء، يمكننا عمل حملة في الكافيتريا
    Talvez possamos fazer um acordo antes que isto se torne mesmo uma confusão. Open Subtitles ربما يمكننا عمل اتفاق ؟ قبل ان تسوء الأمور بيننا
    Talvez possamos fazer algo a partir daqui. Open Subtitles ربما يمكننا عمل شيء من هنا
    E não há nada que possamos fazer. Open Subtitles لا يمكننا عمل شيء حيال الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus