Kulağa nasıl geldiğinin farkındayım. Ama haklı olduğuma sizi temin ederim. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو ما أقول لكنى أؤكد لك أن هذا حقيقى |
Bir sonraki rolünüz. sizi temin ederim, çok inandırıcı olacaksınız. | Open Subtitles | سيكون دورك القادم سيكون مقنع جداً , أؤكد لك ذلك |
Seni temin ederim, herhangi bir kurtarma teşebbüsü olursa, adamlarını öldürürüm. | Open Subtitles | أؤكد لك ، أنك إذا حاولت إنقاذ رجالك فسأقوم بقتلهم جميعا |
Ama Seni temin ederim ki, Oğlumuz senin yoketmek istediğin kovanın içinde. | Open Subtitles | لكني أؤكد لك أن ابننا في تلك الخلية التي توشك على تدميرها |
Bu bir takma ad değil, adamım.Bunu bir gerçek olduğunu Sana söylüyorum. | Open Subtitles | إنه ليس اسما مستعارا يا رجل ، أؤكد لك أن هذه حقيقة |
Bu serserilerle ancak bu şekilde baş edebilirsin, Emin ol. | Open Subtitles | ، إنها مجرد طريقة للتعامل مع هؤلاء الأشرار أؤكد لك |
Hesap günü geldiğinde, tıpkı benimkinin Dunkirk'te geldiği gibi sizi temin ederim, Yarbay, gerçekten de çok kötü bir gün olabilir. | Open Subtitles | عندما يأتي يوم الحساب, مثلما أتى يوم حسابي في دانكرك بإمكاني أن أؤكد لك بأنه سيكون أكثر الايام حزناً ايها المقدم |
Ayrıca sizi temin ederim ki bu artık hiç olmuyor. | Open Subtitles | وأستطيع أن أؤكد لك أنه لم يحدث الآن ولن يحدث |
Üzgünüm. sizi temin ederim, o bizim için bir tehdittir. | Open Subtitles | أعتذر ، أنا أؤكد لك إنه لا يشكل خطراً علينا |
Ve sizi temin ederim ki burada herhangi illegal bir şey olmadı. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لك أنّه ليس هنالك شئ غير قانوني قد حدث هنا |
sizi temin ederim, harcanan her çaba, ondan bilgi almak için yapılıyor. | Open Subtitles | يمكننى أن أؤكد لك نحن نبذل كل شىء لنحصل على معلومات منه |
Sayın Bakan, sizi temin ederim ki her şey usulüne uygun. | Open Subtitles | سيدي الوزير ، أؤكد لك أن كل شيء على ما يرام |
Seni temin ederim, Morning ile aramızda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك ..ليس هناك شئ يدور بيني وبين مورنينق |
Ödememelisin zaten, Seni temin ederim ki çok etkili biridir. | Open Subtitles | ليس عليك ذلك ، لكني أؤكد لك بأنه فعَّال جداً |
Öyleyim ama Seni temin ederim ki bundan ibaret değilim. | Open Subtitles | أجل ولكن أؤكد لك ليس هذا ما أنا عليه فقط. |
Öyleyim ama Seni temin ederim ki bundan ibaret değilim. | Open Subtitles | أجل ولكن أؤكد لك ليس هذا ما أنا عليه فقط. |
Ama bu işin üzerine gidecek, Seni temin ederim, bu Cumhuriyete zarar verecek. | Open Subtitles | ومهما كان ما ينوي فعله فأنا أؤكد لك أن هذا سيؤثر على الجمهورية |
Sana söylüyorum, o araba beş para etmez. Baban bizi kazıkladı. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك, هذه السيارة قطعة من الخردة لقد نصب والدك علينا |
Ve benimle değil. Kendi yolunu bulacaksın. Sana söylüyorum. | Open Subtitles | وليس معي، ستجدين سبيلك أؤكد لك هذا، ستجدين ذلك السبيل |
Sen onu düşünüyorsan, Emin ol o da seni düşünüyordur. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر بها أؤكد لك أنها تفكر ايضاً بك |
Ama şuna temin ederim ki bedeli her neyse kat be kat ödedi. | Open Subtitles | لكنى أؤكد لك مهما كان الثمن ، فقد سدد لى ذلك ألف مرة |
Memur bey Size söylüyorum, orada bir ceset gömülü. | Open Subtitles | أؤكد لك أيها الشرطي ثمة جثة مدفونة في ذلك المنزل |
Bu teklifi kabul etmemekle inan bana, hayatının en büyük hatasını yaparsın. | Open Subtitles | إذا تقبل بهذا العرضّ أؤكد لك أنها ستكون الخطأ الفادح في حياتك |
Tanığın kim olduğunu bilmiyorum, ama emin olun ki ben değilim. | Open Subtitles | لا أدري بالضبط من الشاهد لكنني أؤكد لك أنه ليس أنا |
Sana diyorum bu insanlar satanist! | Open Subtitles | أؤكد لك أولئك الأشخاص يمارسون الشعوذة أؤكد لك هم مشعوذون |