Yanisi, içiyor olmama ve soruşturma hakkında sezilerim olmasına epey kızdığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّر أنّك كنت مستاءٍ منّي جداً لأنّني كنت أشرب وبسبب نتيجة تحقيقنا |
Babasının sevgisini bekleyen mavi elbiseli... küçük bir kız hatırlıyorum. | Open Subtitles | فأنا مثلاً أتذكّر فتاةً صغيرة بفستانٍ أزرق تريد محبّة والدها |
Biliyor musun, beni ilk muayene ettiğin zamanı hâlâ hatırlıyorum. | Open Subtitles | هل تعلمي، لا زلت أتذكّر المرة الأولى التي فحصتِني بها |
Beni hapse sokacak bir şey yaptığımı hatırlamıyorum. Hey, hey, hey. Sırnaşma. | Open Subtitles | أنا لا أتذكّر عملاً أستحق به أن أدخل السجن لا تكن متحذلقا |
Ben en son ne zaman tekerlekte böyle döndüğümü hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أستطيع أن أتذكّر متى كان التخدّر مثيرة للغاية. |
Düne kadar bir şey ifade etmiyordu. Ama dün bir şey hatırladım. | Open Subtitles | هو ما عنى أيّ شئ لي حتى أمس عندما جعلني أتذكّر شيءا. |
Evimden Hatırladığım tek şey ufuktan ufka uzanan bir çim okyanusu. | Open Subtitles | ماذا أتذكّر البيت محيطات العشب من الأفق إلى الأفق أكثر من مكان تستطيعين الجرى فية |
Sanırım savaştan sonra geri döneceğinle ilgili bir şeyler dediğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّني أتذكّر أنّك تحدّثت عن عودتك بعد انتهاء الحرب |
İlk muamelemi hatırlıyorum tabii ama ilk ceset var ya hafızama kazındı sanki. | Open Subtitles | أتذكّر أوّل مرّة تضاجعت بها، لكن أوّل جثّة لي تلك القذارة مسحت ذاكرتي |
O zavallı kadını hatırlıyorum. Tek isteğim o kadının var olduğunu bile unutmak. | Open Subtitles | إنّما أتذكّر تلك المرأة المثيرة للشفقة، بينما لا أودّ إلّا نسيان وجودها قطّ. |
hatırlıyorum da senato konuşmalarınızın düşmana yardım ve yataklık ettiğini söyleyerek onları eleştiriyordu. | Open Subtitles | أتذكّر أنه انتقد خطاباتكم في مجلس الشيوخ وصفها بأنها كانت تساعد وتحرّض العدوّ |
Birlikte olduğumuz zamanları hatırlıyorum da, bana hiç bir zaman evlenmeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | .. أتذكّر عندما كُنّا معًا، أنّها قالت أنّها لا تريد الزواج أبدًا |
Okulun ilk günü her sınıftan öğrencilerime aynı zamanda bir karikatürist olduğumu söylediğimi hatırlıyorum. | TED | أتذكّر قولي لطلابي في أول يوم لكل فصل أنّي أيضًا رسّام كاريكاتير. |
Tartışma konusunu şimdi hatırlayamıyorum ama o giderken nasıl hissettiğimi çok net hatırlıyorum. | TED | بينما لم أعد أستطيع تذكّر سبب ذاك الجدال، أتذكّر بشكلٍ واضحٍ جدًّا كيف كان شعوري وأنا أراه يغادر. |
Evet, bu konuşmayı hatırlıyorum. | TED | سيرينا: أتذكّر أنني تحدثت معك عن هذا، صحيح. |
Yani bana hayat hikayesini de anlatmış olabilir ama hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أعني ، يمكن أن يقول لي قصّة حياته ولن أتذكّر |
O gün bana kutlama niyetine ekstra şok verdikleri için dediğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | عرّضوني لصدماتٍ إضافيّة ذلك اليوم فقط ليحتفلوا، حتّى لا أتذكّر ما قاله. |
- Selam, Tommy. Dürüst olmak gerekirse, dün geceyi gerçekten hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لكن لأكون صادقاً، أنا لا أتذكّر الكثير حقاً عن الليلة الماضية. |
Washington Üniversitesi'nin civarında adamların uyuşturucu için dövüştüklerini hatırlamıyorum hiç. | Open Subtitles | لا أتذكّر تقاتل رجال من أجل المخدرات خارج جامعة واشنطن. |
Siparişi hatırladım ama acaba ismi bir kez daha söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | أجل، أتذكّر وضعي للطلب، ولكن هلا أعدت ذكر الاسم مرّة أخرى؟ |
Tek Hatırladığım orada olduğum, onu kanlar içinde gördüğümdü. | Open Subtitles | كلّ أتذكّر هناك، رؤيته في كلّ ذلك الدمّ. |
Bak, bazı şeyler hatırlamaya çalışıyordum-- açıkça geçmişimden bazı şeyler hatırlamaya. | Open Subtitles | أنا ما زلت أحاول أن أتذكّر أشياء أتذكّر أشياء بوضوح من الماضى |
Büyük rodeo zamanını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكّر تلك المرّة فى مسابقة رعــاة البقــر الكـبيرة؟ |
Colts'a karşı 200 metre koştuğunuz maçı hâlâ hatırlarım. | Open Subtitles | ما زلت أتذكّر لعبة التي ركضت فيها 200 ياردة. في مواجهة فريق الكولتز. |
Senden bir fıçı bira istediğimi anımsıyorum barmen. Nesin sen, tertip mi planlıyorsun yoksa şu lobotomi sonunda etkisini mi gösteriyor? | Open Subtitles | أتذكّر أنّني طلبت منك أن تحضر لي بعض الشراب ليس لديكم شراب، أمّ عقلك قد توّقف ؟ |
Genç suratlarınıza bakınca sizler gibi, kendi akademik kariyerime yön verişim aklıma geldi. | Open Subtitles | ناظرا في وجوهكم اليانعة الشابّة أتذكّر أنا أيضا عندما كنت أقرر مستقبلي الأكاديمي كطالب خريج متواضع |
Çok mantıklı gelse de 22 yıldır Somali'de süregelen dehşet savaş beliriyor aklımda. | TED | هكذا يصبح الأمر منطقياً، أتذكّر الحرب المريعة في الصومال والتي بقيت مشتعلة لمدة اثنين وعشرين عاماً. |
Her şeyi tek tek saymak zor, Bazı şeyleri hatırlamak bile istemiyorum. | Open Subtitles | عملت اشئ صعبة ساعتها، أنا لا أريد حتى أن أتذكّر بعض الأشياء. |
Yanlış hatırlamıyorsam eğer, saçların kat kattı ve mavi bir bisikletin vardı. | Open Subtitles | عفوًا، لكنّي أتذكّر تمامًا. كنت تملكين شعر كثيف مبعثر, ودرّاجة زرقاء. |
Üzerinde bulduğumuz, kurbanın başına ait olduğunu söylediğin kılı hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكّر هذا الشعر الذي وجدناه على جسمك الذي يعود إلى الضحية الذي قُلت أنه كان من رأس الضحية؟ |
Eğer doğru hatırlıyorsam, kafa derisi başına 10 dolar. | Open Subtitles | الفروة الواحدة ثمنها 10 دولارت، إذا كنتُ أتذكّر صحيحًا. |
hatırlayamadım da. | Open Subtitles | ،لا أعني حمداً لله بل حمداً للّه لا أتذكّر |