Keşke beni ne kadar utandırdıklarını anlatmanın bir yolu olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك طريقة لأفهمهم لأي درجة هم مُحرِجون |
Keşke kalbiniz bağımsız olsaydı. Bu benim için yeterli olurdu. | Open Subtitles | أتمنى لو أن قلبكِ حرّ ذلك سيكون كافياً بالنسبة لي |
Keşke doktor bu dediğinle ilgili de bir reçete yazabilse. | Open Subtitles | أتمنى لو أن الطبيب وضع وصفاً لهذا المرض الذى يعتريك |
Keşke John Artis o gece barda bir kızla tanışsaydı. | Open Subtitles | "أنا أتمنى لو أن "جون أرتيس التقى بفتاة تلك الليلة |
Daha çok paramızın ve daha çok kaynağımızın olmasını isterdim. | TED | كنت أتمنى لو أن لدينا المزيد من المال، والموارد. |
Keşke onun kendisini iyi hissetmesi için bir şeyler yapabilseydim. | Open Subtitles | ما زلت أتمنى لو أن باستطاعتى ان أفعل شيئا ليشعر بتحسن |
Keşke bu işten sıyrılıp hayatımı İsa'ya adasam. | Open Subtitles | أتمنى لو أن بإمكاني الخلاص وأن أُنذِرَ حياتي للمسيح |
Oh, Keşke kürkümün elastik bir kemeri olsaydı, | Open Subtitles | أتمنى لو أن فروتي كانت رداءً مطاطياً برباط |
Keşke daha iyi bir çare olsaydı... ama gelecek dolunaya sadece on gün kaldı. | Open Subtitles | أتمنى لو أن لدينا ما هو أفضل ولكن يتبقى لنا فقط 10 أيام على اكتمال القمر |
Keşke, birinin yüreği olsa da, o şımarığa, bu kanalın onun oyuncağı olmadığını söylese. | Open Subtitles | أتمنى لو أن لدي الجرأة لكي أن أقول لهم أن هذه المحطة ليست ملعباً |
Ben bir çocuk mahkemesi savcısıyım. Keşke çocukların birbirlerini öldürmesinin nadir bir şey olduğunu söyleyebilseydim. | Open Subtitles | أنا المدعية العامة لقضايا الأحداث, أتمنى لو أن بإمكاني القول بأن قتل الأولاد لبعضهم أمرٌ نادر الحدوث |
Keşke yardım edebileceğim bir şey olsaydı ama... | Open Subtitles | أتمنى لو أن كان بإمكاني فعل شيء لمساعدتك |
Keşke annem ve babam hala hayatta... | Open Subtitles | أننى فقط أتمنى لو أن والدى ووالدتى كانا مازالا أحياء |
- Keşke annem ve babam burada olsaydı. - Çok canım yanıyor, David. | Open Subtitles | أتمنى لو أن أبى وأمى كانا هنا - أنها تؤلم بشدة ياديفيد - |
Keşke senin için yapabileceğim bir şey olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هنالك شيء يمكنني فعله من أجلك |
Keşke şu okul meselesine bir yanıt bulabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أن لدى رد لك على موضوع الدراسة ذلك |
Evet. Keşke insanların dikkatini daha fazla çekmenin bir yolu olsaydı. | Open Subtitles | على أى حال ، فأنا فقط أتمنى لو أن هناك طريقة لأجذب بها مزيداً من انتباه الناس |
Keşke iskambil kâğıdımız ya da langırt masamız filan olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك ورق لعب أو طاولة ألعاب أو ما شابه |
Güzel. Keşke senin gibi birkaç kişiyi daha tanısaydı. | Open Subtitles | حسنا، جيد، أتمنى لو أن أناس أكثر كانوا مثلك |
Keşke o kadar kolay olsaydı | Open Subtitles | أتمنى لو أن الأمر بهذه السهولة , لسوء الحظ |
Bir günün 30 saat olmasını isterdim. Çünkü ben hiç sıkılmam! | Open Subtitles | أتمنى لو أن اليوم من ثلاثين ساعة لأنني لا أصاب بالضجر أبداً |
Gerçeği söylemek gerekirse, Mulder'ın, Barnett'i depoda, oracıkta öldürmesini isterdim. | Open Subtitles | لأخبركى الحقيقة ، كنت أتمنى لو أن " مولدر " قتل " بارنيت " هناك فى المخزن |