"أقترح" - Traduction Arabe en Turc

    • öneririm
        
    • tavsiye
        
    • derim
        
    • önerim
        
    • Bence
        
    • önerebilir
        
    • tavsiyem
        
    • kaldırmak
        
    • teklif ediyorum
        
    • önermek
        
    • O
        
    • önerebilirim
        
    • önerdi
        
    • iyi
        
    • önermiyorum
        
    Eğer sen de gelmek istersen... kıçını iki dakika içinde iskeleye indirmeni öneririm. Open Subtitles ..إذا كُنت ستأتي معنا, أقترح عليك أنت تكون جاهزاً في الأسفل بعد دقيقتين
    Aksi takdirde, senin eline silah alıp nöbet beklemeni öneririm. Open Subtitles أو أقترح أن تمسك سلاحاً و تأخذ مكاناً في الجبهة
    Bunu biz insanların işlevsel tasarımlı kapı girişleri ile kıyaslamanızı tavsiye ederim. Open Subtitles أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من الأبواب البشرية ذات التصميم العملي
    Hayır, bir şeyleri kaçırıyoruz. Ben, testi tekrar yapalım derim. Open Subtitles كلا, لقد فوتنا شيئاً ما أقترح أن نفحص من جديد
    Sana önerim hangi kaynağı kullanırsan kullan, ama onu ilk bulan ol. Open Subtitles أقترح بأنّك تنظّم مهما المصادر التي أنت يجب أن تتأكّد تجدها أولا.
    Ve Bence çatışma sonrası bir durumda üç şey kritik önem arz eder. TED وأريد أن أقترح أنه عادةً في حالات مابعد الحرب هناك ثلاث أشياء حساسة
    Bayan Bell, size konakta yatağınızı çatıya, açık havaya çıkarmanızı önerebilir miyim? Open Subtitles السيدة بيل، ويمكنني أن أقترح عليك إزالة السرير على السطح، السماء المفتوحة.
    Bu tren istasyondan kalkıyor, benim tavsiyem "sen de atla". Open Subtitles الآن، سيغادر القطار المحطة و أقترح أن تكون من راكبيه
    Belgelerle bir sorunun varsa gece vakti temizlik seanslarından birini düzenlemeni öneririm. Open Subtitles أنت لديك مشكلة مع الوثائق أقترح بأن تجمع جلسات تقطيع آخر الليل
    Ajan Scully, size bildiğiniz her şeyi bize söylemenizi öneririm. Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, أقترح عليك أن تخبرينا بكل ما تعرفيه.
    Sizlere küçük bir tavsiye. Cebinizde son bir kurşun bulundurmanızı öneririm. Open Subtitles نصيحة أخيرة، أقترح أن يحتفظ كل منكم برصاصة أخيرة في جيبه
    Şimdi size hizmetlilerden birini alıp üst kata çıkmanızı öneririm. Open Subtitles و الآن أقترح أن تجد أحد الخدم ليأخذك للطابق الأعلى
    Şimdi, sana O defterleri açmanı öneririm ya da işler çirkinleşir. Open Subtitles و الآن أقترح أن تريني الدفاتر و إلا ستسوء الأمور هنا.
    İşe başlamanı öneririm, tabii başka bir şey yapmayı tercih etmezsen. Open Subtitles أقترح أن تعودى للعمل مالم يكن هناك شيء آخر تُفضّلُين فعله
    Suçlunun ya da bu konuda bilgisi olanın ortaya çıkmasını hararetle tavsiye ediyorum, yoksa okuldan atılmayı göze alsınlar. Open Subtitles لذا أقترح بشدّة أنّ الطرف المذنب أو أيّ فتاة تعرف أيّ شيء عن هذا، فلتتقدّم أو تجازف بطرد فوري
    Ben evime döneceğim, sana da mülkümden çıkmanı tavsiye ederim. Open Subtitles سوف أدخل إلى منزلي الآن. أقترح أن تخرجي من مُلكيتي.
    Bu göllü hödükten bana gına geldi. Atalım suya, kurtulalım şundan derim. Open Subtitles ضقت ذرعاً بهذا الرجل، أقترح أن نلقي به من القارب ونخلص منه
    Size önerim kız kavgasına devam edin ve podyumdan uzak durun. Open Subtitles أقترح أن تستمرا في صراع القطط، وابتعدوا عن ممر عرض الأزياء.
    Ayının ne olduğunu biliyorum. Bence gidip ormanda aramaya başla. Open Subtitles انا أعرف انه دب وانا أقترح أن تبحثى عنه بالغابة
    Yüzbaşı Holt, bu talihsiz yaratıkları serbest bırakmanızı önerebilir miyim? Open Subtitles نقيب هولت، نقيب هولت هل لي أن أقترح عليك أن تطلق سراح هؤلاء المسكينات، المخلوقات التعيسة؟
    Size tavsiyem, partiyi unutup doğruca eve gidip yatmanız olacaktır. Open Subtitles أقترح أن تنسي أمر الأمسية الترفيهية وتعودي للفندق لكي تنامي جيداً
    Amerika'da varamayacağımız yer var mı? Biraz duygusal olacak ama geleceğe kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles ربما , يبدو سخيفا أودّ أن أقترح نخب إلى المستقبل
    Bu soru yerine daha zor sorular sormayı teklif ediyorum, şöyle sorular: Aşkınızı kimin hak edip, kimin hak etmediğine nasıl karar veriyorsunuz? TED إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟
    Size bu konuyu ciddi bir şekilde düşünmenizi önermek istiyorum. Open Subtitles حسناً .. أقترح عليك أن تأخذ المسأله .بعين الإعتبار جدياً
    En azından süpermarketin arkasındaki bir çöp konteyneri önerebilirim, bu seni eğlendirir mi? Open Subtitles أيمكنني على الأقل أن أقترح مكبّ نفايات قد تستمتعين به، خلف المتجر المركزي؟
    Sen, ben ve avukatımızın yarın onun avukatında buluşup, ayrıntılı yazmamızı önerdi. Open Subtitles و أقترح أن نلتقي و محامينا في مكتب محاميه غداً لنصيغ ذلك بالتفصيل
    Sanırım daha iyi korunmak için tam gün çalışan bir psikoloğa ihtiyacımız var. Open Subtitles أقترح أن نستأجر طبيب نفساني بدوام . كامل على الشّاشة , سيكون أفضل
    Dalacağı yeni bir bağırsak arayan bir bağırsak kurdu olmanı önermiyorum. Open Subtitles لست أقترح عليك أنّ الدودة الشريطية ستجد قولوناً آخر للزحف فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus