Neden sen ve ben gidip bana bir şeyler almıyoruz? | Open Subtitles | لم لا نذهب أنا وأنت لشراء بعض الأغراض لأجلى ؟ |
"Yahudiler Zion'a dönerse... ..bir kuyruklu yıldız semayı delerse... ve kutsal Roma Imparatorluğu yücelirse, o zaman sen ve ben ölmeliyiz." | Open Subtitles | عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم يمزق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه حينئذ.. أنا وأنت يجب أن نموت |
Neden sen ve ben olması gerektiği gibi bir senary yazmıyoruz. | Open Subtitles | لِمَ لا أنا وأنت نجلس هُنا ونكتب سيناريو حسب ما نُريد. |
Sonra da Senle ben bu birleşmenin geleceği üstüne konuşacağız. | Open Subtitles | وعندها، أنا وأنت سنحظى بمحادثة فيما يتعلق بمستقبل هذا الإندماج |
Neden sen ve ben olması gerektiği gibi bir senary yazmıyoruz. | Open Subtitles | لِمَ لا أنا وأنت نجلس هُنا ونكتب سيناريو حسب ما نُريد. |
Her zamanki gibi sadece sen ve ben şahidin yerini bileceğiz. | Open Subtitles | وكالعادة أنا وأنت فقط سنكون على علم بالمكان المحدد لهذه الشاهدة |
İmkansız görünüyorsa da, biz birbirimize bağlıyız, sen ve ben. | Open Subtitles | مهما كان الأمر يبدو غير واقعي, فإننا مرتبطان, أنا وأنت |
Cumartesi akşamı biftek yemeye gidelim. Sadece sen ve ben. | Open Subtitles | مساء السبت سأصطحبك لتناول شرائح اللحم ، أنا وأنت فحسب |
18 yıl ve 41 gün sen ve ben bebek. | Open Subtitles | ثمانية عشر عاما و 14 يوما, أنا وأنت يا, طفلتي. |
Dinle, öngörülebilir gelecek için, sen ve ben haberleşmek için düşük teknoloji kullanacağız. | Open Subtitles | استمع ، في المستقبل القريب ، أنا وأنت سنستخدم وسائل منخفضة التكنولوجيا للاتصالات |
Carter, sen ve ben zengin olmanın yolunu bir şekilde bulacağız. | Open Subtitles | كارتر , بطريقةٍ ما أنا وأنت سنعمل لإيجاد طريقة لنصبح أغنياء؟ |
Bunu kaybedersek, ...yine sen ve ben kalacağız. Söz veriyorum. | Open Subtitles | إذا ما خسرنا هذا سأظل أنا وأنت فقط معا ثانية |
Bir saniye. sen ve ben aynı çatı altında kalamayız... | Open Subtitles | لحظة واحدة, أنا وأنت لا نستطيع العيش تحت سقف واحد |
Çocukları sinemaya yolladım, yani sadece sen ve ben varız. | Open Subtitles | لقد أرسلت الأولاد إلى السينما لذا فقط أنا وأنت هنا |
sen ve ben birlikte sadece bir felakete sebep oluruz. | Open Subtitles | أنا وأنت فقط نشكل كارثة أن كنا مع بعضنا البعض |
Ormanda güzel birkaç gün geçireceğiz, sadece sen ve ben. | Open Subtitles | سنقضي بضعة أيام من الإستجمام في الغابة أنا وأنت فقط |
- sen ve ben dışında. - Ben kimseye söylemem. | Open Subtitles | ماعدا أنا وأنت ، سنعرف الفرقْ لن أقول أي شيء |
Yarın akşam Senle ben dışarı çıkalım ve onun da öğrenmesini sağlayalım. | Open Subtitles | أنا وأنت تخرج ليلة الغد، ونحن نتأكد من معرفة حول هذا الموضوع. |
Onu burnumuzun dibinden kaçırdığımıza inanamıyorum hem de seninle ben şey yaparken-- | Open Subtitles | لا أصدق أننا تركناه يسللها من تحت أنوفنا بينما أنا وأنت .. |
Ve ikimizin de tanıdığı bir insan ayarlamalarını yaparak burayı işler hâle getirebilir. | Open Subtitles | وشخص ما نعرفه أنا وأنت قام ببعض الترتيبات مع شخص آخر ليقوم بإدارته |
Senin ve benim birlikte olabileceğimiz gibi çılgın bir fikre kapıldım . | Open Subtitles | تراودني تلك الفكرة المجنونة بأنني أنا وأنت قد نستطيع أن نكون سويةً |
ve kırılan kalpler asla düzelmez Ben ve sen,ayrılıyoruz sevgilim | Open Subtitles | والقلوب المحطمة لا تلتأم مجددا أنا وأنت ، نفترق يا حبي |
Şef, ikimiz de biliyoruz ki, yangın delillerin tamamını yok etmez. | Open Subtitles | زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة |
Yeryüzünde bilen bir tek ikimiz varız, Maxim... sen ve ben. | Open Subtitles | أننا الشخصان الوحيدان فى العالم اللذان يعرفان الحقيقة , أنا وأنت فقط |