Bruin Battalion, Bravo Bölüğü benim ait olduğum grubun adı bu. | TED | بروين بتاليون، سرية برافو، هذا هو اسم المجموعة التي أنتمي إليها. |
Ve nihayetinde, geri dönmeliyim çünkü ait olduğum yer orası. | Open Subtitles | وآخيراً لابد لي من العودة إلى المكان الذي أنتمي إليه. |
Çok zeki bir kadın. Çünkü, benim 5. Cadde'ye ait olmadığımı biliyor. | Open Subtitles | امرأة في غاية الذكاء لأنها عرفت أنني لا أنتمي إلي المستوي الراقي |
Değişiklik getirmeyi isteyen, ülkemiz için muhteris olan gençlerin oluşturduğu bir topluluğa aidim. Artık korkmuyorlar, artık akıllı korkaklar değiller. | TED | إنني أنتمي إلى مجموعة الشباب الذين يعشقون الوطن ويريدون أن يحدثوا تغيراً ولم يعودوا خائفين أبداً، ولم يعودوا جبناء أذكياء. |
Ben oraya aitim. Üç nesil içinde, sosyal hayaller gerçek olacak. | Open Subtitles | إنني أنتمي لهناك في ثلاثة أجيل ستكون المدينة الفاضلة قد حصلت |
Galiba artık buraya ait değilim, tıpkı kendi boktan gezegenime ait olmadığım gibi. | Open Subtitles | لكن أعتقد أني لم أعد أنتمي لهذا المكان أكثر من انتمائي لكوكبنا المقرف |
Beni affet, Doug, ama ait olduğum yere geri dönmeliyim. | Open Subtitles | سامحني ، دوج . ولكن عليّ العودة إلي حيثُ أنتمي |
Her geçen gün, buraya ait olmadığımı daha iyi anlıyorum. | Open Subtitles | كل يوم يصبح أكثر وضوحاَ أنني لا أنتمي لهذا المكان |
"Buraya ait değilim. Başka bir yerde, benzersiz bir dünya olmalı..." | Open Subtitles | ، إنه ليس حيث أنتمي يوجد مكان لم أره من قبل |
Benim açımdan, ait olabileceğim, ne kadar kusurlu olursa olsun insanın temel tabiatından utanmak zorunda olmadığım bir yere sahip olmakla ilgili. | Open Subtitles | بالنسبة لي، الأمر يكمن في العثور على ملاذ آمن حيث أنتمي إليه وحيث لا يجب أن أخجل من طبيعتي البشرية مهما انحرفت |
Ben buraya ait değilim ve geçen birkaç günde bunu iyice gördüm. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي إلى هنا وأظهرت لي هذه .الأيام القليلة الماضية ذلك |
Kendimi geliştirdim ve ait olduğum yerin burası olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | ,لقد طورت نفسي و أدركت أن هذا المكان الذي أنتمي إليه |
Ve üçüncü yılımda ait olacağım bir yer bulmak istedim. | Open Subtitles | لذا في عامي الثالث أردت أن أجد مكانا أنتمي إليه |
Karanlıkta yaşarım ben hanımefendi ve o karanlık da ait olduğum yerdir. | Open Subtitles | أنا ساكن في الظلام يا سيدتي والظلام هو المكان الذي أنتمي إليه |
ait olduğumu kanıtlamam için ağırbaşlı ve kendinden emin durmam, iyi konuşmam ve dikkatle dinlemem gerekiyordu. | TED | لأثبت أني أنتمي للمجتمع، علي أن أظهر الثقة، والقدرة على الحديث والاستماع الجيد. |
Eğer ait olmadığım bir yer varsa, hikâyemin eş cinsel olmamla başladığı ve kırsal köklerden başlamadığı akıldır. | TED | إذا كان هناك مكان ما لا أنتمي إليه، فهو داخل عقلية حيث تبدأ قصتي بكوني متحررة جنسيا وليس بأصولي الريفية. |
Bu ilişkiye ait miyim? Bu topluluğa ait miyim? Dünyaya cinsel duyguları olan biri olarak ait miyim? | TED | هل أنا أنتمي لهذه العلاقة، هل أنا أنتمي إلى هذا المجتمع من الناس، هل أنا أنتمي إلى هذه الأرض كشخص جنسي؟ |
Bana ihtiyaç duyulan yerdeyim. Buraya aidim. | Open Subtitles | انظُر، إنهُم يحتاجوني هنا، و إلى هُنا أنتمي |
Ayrıca, çocuklarım buraya ait ben de onlara aidim. | Open Subtitles | إلى جانب أن أولادي ينتمون إلى هنا و أنا أنتمي معهم |
Ben kimseye ait değilim, ben bana aitim, kendimi koruyorum Mateo. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي لأحد سوى نفسي و سأبقى ملك نفسي .. ماتيو. ليس هناك شيء أكثر ثمناً من نفسي. |
Daha yeni, buraya aitmişim gibi hissetmeye başladım. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر أني غريبه لوقت طويل لقد بدأت أشعر أني أنتمي لمكان ما |
Evden 8500km uzaktayız, ama her nasılsa buraya aitmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أبعد 5.335 ميل عن الوطن وبطريقة ما أشعر أني أنتمي لهنا |
Bir şeye aittim. Yetişkin muamelesi görüyordum. | Open Subtitles | شيء أنتمي إليه كانوا يعاملونني كشخص راشد |
Değil. Ve benim yerim de değil. | Open Subtitles | كلام خاطئ وهو ليس المكان الذي أنتمي إليه |