hayatımda daha önce bu kadar kaybeden birini görmedim. Herşeyini kaybetti. | Open Subtitles | لم ار اي شخص بحياتي يمحو كل شيئ,لقد خسر كل شيئ |
Onu tarif edecek her kişi şunu derdi. "Ondan önce ve sonra onun gibisini görmedim" "Huzur içinde olsun" "Ona selam olsun" | Open Subtitles | وكل من راّه كان يقول لم ار من قبله او من بعده من يماثله اخلاقا وبشاشة |
Dünyanın dört bucağını dolaştım ama, inanın bana, hiç böyle bir şey görmedim! | Open Subtitles | لكني سافرت إلى اركان العالم الخمسة ودعوني أخبركم لم ار شيئا مثل هذا من قبل |
Adamı hiç bu kadar mutlu görmemiştim. Kim onu suçlayabilir ki? | Open Subtitles | انا لم ار الرجل سعيدا ابدا من قبل و من سيلومه؟ |
Daha önce bir Rolls Royce'un saatte 140 yaptığını görmemiştim. | Open Subtitles | اللعنة انا لم ار سيارة رولز رويس تسير على 140 ميل فى الساعة قط |
R. J. Quigley, sana sürekli yakındığım New York Times muhabiri. | Open Subtitles | ار جي قويلي مراسلة ل النيويورك تايمز التي دائما اشتكي منها |
Pompala, pompala, pompala, RJ. Elinle pompala, RJ. | Open Subtitles | . أنفخها , انفخها , انفخها , ار جي . أنفخ تلك ألقبضة , أر جي |
Ve hayır, görmedim. | Open Subtitles | لم ار احد يبكي مثلك راندي راندي هل رأيت من يقود السيارة ؟ |
Burası İstihbarat. Şimdiye kadar hiç görmedim. | Open Subtitles | هذه وكالة ذكاء والذي لم ار اي شيء منه مؤخرا |
Don'u da görmedim ki bu oldukça tuhaf. | Open Subtitles | عادة ما تكون في المدخل ولكني لم اراها اليوم ولم ار دون ايضا وهذا غريب نوعا ما |
- Leland, hayatım boyunca bu adamı hiç görmedim. | Open Subtitles | مرحبا كارين ليلند انا لم ار هذا الرجل في حياتي ابدا |
Geçen ay köylülerin yarısı hastalandı, Hayatımda böyle birşey görmedim 5 kişi öldü zaten. | Open Subtitles | الشهر الماضى نصف القرويين اصبحو مرضى, لم ار شئ مثل هذا قط توفى خمسه اشخاص |
İnanmıyorum, fakat şimdiye kadar da hiç görmedim. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن به ، ولكننى لم ار واحداً من قبل |
Bu kadar çok country meraklısını bir arada hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم ار قط مغفلين ريفيين بهذا القدر في حياتي |
Daha önce hiç geri ödeme çeki görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم ار شيكا لإعادة المال للمعتقل من قبل |
Meg'i, o otobüs evimizin önünde bozulduğundan beri bu kadar mutlu görmemiştim. | Open Subtitles | لم ار ميغ سعيدة منذ انت تعطل ذلك الباص بجانب منزلنا |
Tatlım, bunca yıl karbon monoksit zehirlenmesinden sonra bu şekilde düzelme gösteren bir durum hiç görmemiştim. | Open Subtitles | حبيبتي لم ار من قبل حالة مثل هذه لمقالة عن تأثير التسمم بأول أوكسيد الكربون لعدة سنوات |
- Bana mı öyle geldi yoksa H.R. flört etmeye mi çalışıyordu? | Open Subtitles | ماتي، هيا كانت انا، هل يبدو وكأنه اتش ار كان يحاول المغازلة؟ |
R.J. MacReady, helikopter pilotu, ABD 31 Nolu Karakol . | Open Subtitles | ار.ج.ماكريدى , طيار هليكوبتر المحفز الامريكى رقم 31 |
- Mmm! Tamam, şimdi, dinleyin, RJ, masayı temizle, bu salatayı al. | Open Subtitles | حسنا, استمعوا, ار جي , نظف تلك الطاولة واحضر تلك السلطة |
Meşhur RV turu. Resimleri tekrar görebilir miyiz? | Open Subtitles | أوه سفرة ار في المشهورة يمكن ان اريك الصور؟ |
Eğer "biraz yavaş konuş" diyeceksen, "medou ere keteb" demelisin. | Open Subtitles | إذا هو "تكلّم " أبطأ سيقولها : ميدو ار كيتيب |
Kabinesi danışmanları hepsi de eski Jr çalışanları. | Open Subtitles | مجلس وزرائه ، مستشاريه ، مع جميع موظفين ار جى. |
Ona asik tek kisi RP'ydi... | Open Subtitles | (ار بي) كان واقعا بحبها |
Rogers, IRS'in iyiliğine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | انا لا اريد احساناً من الاي ار اس |
- SAR bir günden kısa zamanda 1,5 milyon veri... yeniden programlandı. | Open Subtitles | اس اى ار لقد اعيد برمجة مليون ونصف بيوم واحد |
Sana onu karavana sokma demiştim. | Open Subtitles | ابى, لقد اخبرتك ان تبعده عن ال "ار فى". |