Son on yılımı bisiklette geçirdim, Merdiven arabasını saymazsak tabii. | Open Subtitles | لقد قضيت أخر 10 أعوام على دراجة بإستثناء السيارة السلم |
- merdiveni tutacağım, aşağıya in. - Yukarıda bir şey var, bakmam gerek. | Open Subtitles | سأمسك السلم , إنزل هناك شئ ما بالأعلى يجب أن أرى ما هو |
Ateş Lordu'nun odası şu tarafta. Koridorun aşağısında, soldaki merdivenlerden yukarıda. Kaçırmanız imkansız. | Open Subtitles | إن حجرة زعيم النار أسفل الرواق ثم تصعدون السلم, لا يمكنكم أن تضيعوها |
Ve merdivenden aşağı indiğimde o şey oradaydı, tam camda karşımdaydı adamım. | Open Subtitles | وعندما نزلت السلم ورأيت ذلك الشيء هناك كان هناك خلف الزجاج ياصديقي |
Sanırım gözlükler yüzünden net göremedim ve merdivenin içine kaydım. | Open Subtitles | لم أتمكن من النظر عبر النظارة و أنزلقت على السلم |
O, parktaki bir merdivene tırmanabilir, scooterını itebilir ya da çimlerin arasında topa vurabilir. | TED | إنها تقدر على تسلق السلم في الحديقة، ودفع دراجتها أو ركل الكرة على العشب. |
merdivenleri ve mutfaktaki sarışını açıklayabilirim. | Open Subtitles | لأني أستطيع شرح كل شيء . السلم و خبز القرفة و الشقراء التي في المطبخ |
Savaştan sonra, devasa üretim kapasitemizi barış zamanı ürünleri yaratmaya yönlendirmeye ihtiyacımız vardı. | TED | بعد الحرب ، احتجنا إلى توجيه طاقتنا الإنتاجية الهائلة لصناعة منتجات لزمن السلم |
Üç büyük kan lekesi vardı... burası... burası... ve merdivenlerin yukarısı. | Open Subtitles | كان هناك على الأقل ثلاثة حوادث دم هنا وهنا وأعلى السلم |
Binanın içindeki bir adam Merdiven boşluğundan birinin fotoğraf çektiğini görmüş. | Open Subtitles | ذلك الرجل في المبنى شاهد رجلاً يلتقط الصور من أعلى السلم. |
Merdiven korkuluğunda bulduğumuz kan tam buraya kadar devam eden biz iz oluşturmuştu. | Open Subtitles | .. والدم الذي وجدناه على السلم بدا فعليا وكأنه مسار جاء من هنا |
Eğer Merdiven halinde düşünürseniz her basamak, farklı bir hayvandan genomik fosiller içeriyor. | Open Subtitles | إن تخيلتم درجات السلم كل درجة تحتوي على أحافير وراثية من حيوان مختلف |
Bu olursa, herkes o sonu hiçbir yere gitmeyen merdiveni, hayatı boyunca tırmanmak zorunda kalacakmış gibi görünüyor. | TED | حيث ينتهي بنا الأمر بأن نعيش حياة مخططة مسبقًا؛ حيث يصعد الجميع على ذلك السلم الذي لا يقود إلى أي مكان. |
merdiveni alevlerden çıkar! Hortum yanacak! | Open Subtitles | اجلب هذا السلم خارج النيران سوف يحترق الخرطوم |
Biri bana saldırdı, merdivenlerden aşağı itti, ve beni kelepçeledi. | Open Subtitles | دفعنى شخص الى بئر السلم ، واعتدى علي ، وقيدني |
Ayrıca sahip olduğu bir geyiğin de sarhoşken merdivenlerden düşüp öldüğüne inanılır. | Open Subtitles | كما أنه كان يحتفظ بغزال سقط من على السلم و مات مخمورا |
Burada başka bir örnek, robot merdivenden çıkarken Eric onu çekiyor. | TED | وهنا مثال آخر، يقوم إريك بسحب الآلي بينما يصعد هو على السلم. |
Gelin, şu merdivenden aşağı inecek. | Open Subtitles | ستنزل العروس من هذ السلم,و عندما أراها سأبدأ العزف |
merdivenin basamakları, daha küçük dört farklı tür molekülden oluşur. | Open Subtitles | درجات السلم مصنوعة من اربعة أنواع مختلفة من جزيئات اصغر |
Harika! Gerçek hayattan bir örneği ele alalım ve onu merdivene fırlatarak sürecin nasıl işlediğini görelim. | TED | لنأخذ مثالًا حيًا من الواقع ونُجريه على نموذج السلم لنرى كيف يتم كل هذا. |
Çatıda. merdivenleri çıkabilir misin? | Open Subtitles | فى الطابق العلوى هل يمكنك ان تصعد السلم ؟ |
Sadece, Rojoların aniden barış yanlısı olmalarının sebebini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | فقط اريد ان اشرح لك لم الروجو يريدون فجاة السلم |
merdivenlerin başında tartıştığınızı zaten kabul ettiniz. | Open Subtitles | لقد إعترفت بالفعل أنكما كنتما تتشاجران أعلى السلم |
merdivende bir basamak daha yukarı çıkalım diye bizi geliştirmeye mi çalışıyorlar? | Open Subtitles | إنهم يريدون تحسيننا ليجعلونا نستطيع أن ننتقل إلى الدرجة التالية من السلم |
Gitmek için tereddüt ediyorduk ama merdivenlerde yaptık. | Open Subtitles | تردد سواء أن يترك، نحن عملنا هو على السلم. |
Yukarı, büyük Merdivenlere, oradan da küçük Merdivenlere, tavan arasına ulaşana kadar gidiyor. | TED | ويواصل حتي يصل الى السلم الكبير ومن ثم السلم الصغير وصولاً الى الصندره |
Evet, senin buradaki Merdivenler üzerinde ışıklandırma sisteminden dolayı düşmen gibi büyük bir olasılık. | Open Subtitles | مازال لدى الفرصة, أتعلم ذلك ؟ أجل, أنت مثل الفرصة الكبيرة الآن كما يُمكنك أن تُصعق عن طريق الرعد و أنت على السلم الآن |
Bu ağı bozmadan merdivenle buraya çıkıp bebeği alması zor olmaz mı? | Open Subtitles | من الصعب قليلا اخراج طفل من النافذة يتسلق السلم |
Savaşta ve barışta başarı. | Open Subtitles | النجاح في حالة الحرب، النجاح في زمن السلم |