"العالمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Dünya
        
    • küresel
        
    • Uluslararası
        
    • Evrensel
        
    • global
        
    • dünyanın
        
    • World
        
    • Ulusal
        
    • Universal
        
    • dünyadaki
        
    • Evrenin
        
    Üzücü olan ise 1993'teki Dünya Ticaret Merkezi bombalanmasının engellenememesiydi. TED مع الأسف تفجير سنة 1993 للمركز التجاري العالمي لم يحبط.
    Dünya klasında bir galeriyiz çünkü fakir çocukların Dünya klasında bir galeriye sahip olmaları gerekir. Ve bende bunu tasarladım. TED لدينا معرض ذو طراز عالمي لاننا نؤمن ان الاطفال الفقراء يحتاجون الى معرض من الطراز العالمي لذلك صممت هذا الشيئ.
    Ve Dove, güzelliğe karşı tavırlar konulu küresel raporu için gerçekten 10 farklı ülkeden binlerce kadınla anket yaptı. TED والتقرير العالمي لدوف حول السلوك المرتبط بالجمال قام في الواقع بإجراء مسحٍ مع آلاف النساء في 10 دولٍ مختلفة.
    15 yıl sonra, küresel ısınmanın kanıtları çok daha güçlüydü. TED بعد 15 سنة، الدليل على الاحترار العالمي كان أكثر قوة.
    Uluslararası yasal tanıma göre bu insanların pek çoğu mülteci olarak nitelenebilir. TED والعديد من هؤلاء الناس ينطبق عليهم مفهوم لاجئ حسب المفهوم العالمي القانوني.
    Bir tepsi içinde sizlere Dünya barışını ve şartsız sevgiyi sunabilmek isterdim. Open Subtitles اتمني ان اوزع السلام العالمي و الحب الغير محدود مفلف بأدب كبير
    Ayrıca İngiltere ve Fransa savaş bitmeden yeni Dünya düzeni hakkında konuşmak istemiyorlardı. Open Subtitles أما بريطانيا وفرنسا لم تريدا التحدّث عن النظام العالمي الجديد حتى إنتهت الحرب
    En üst düzeyde, farklı bir Dünya Ticaret Merkezi bekliyor muyuz? Open Subtitles على مستوى أعلى هَلْ نَتوقّع أن يكون مركز التجارة العالمي الآخرَ؟
    Dünya Ticaret Merkezine nasıl çarptığını gördükten sonra ne yapacağını biliyordu: Open Subtitles طائراتِ يَتحطّمُ إلى مركز التجارة العالمي في نيويورك، عَرفَ ما العمل.
    Bu yeni Dünya düzeni değil, bu dünyanın çıldırmış hali. Open Subtitles هذا ليس النظام العالمي الجديد أنه العالم في حالة جنون
    Brian Griffin'in "Aşkın hızından daha hızlı"sı şaşırtıcı şekilde... edebiyat eleştirmenlerinin Dünya çapındaki yazılarına şükür, tek bir kopya bile satmadı. Open Subtitles رواية براين جريفين أسرع من سرعة الحب بشكل مدهش لم تباع منها أي نسخه وذلك بفضل التنظيف العالمي من قبل النقاد
    küresel ısınma hepimizin başına aynı anda gelen bir gerçek. TED الاحترار العالمي هو شيء يحدث لنا جميعا، في وقت واحد.
    Birinci kanat, dış politika şahinleri; Amerika'yı küresel polis olarak görürler. TED هناك صقور السياسات الخارجية والذين يؤمنون أنا أميريكا هي الشرطي العالمي.
    Kuzey buz örtüsü bir bakıma küresel iklim hareketlerinin atan kalbidir. TED غطاء القطب الجليدي، بمعنى ما، هو القلب النابض لنظام المناخ العالمي.
    Balıkçı köylerindeki sosyal sözleşmeyi küresel bir çapta yeniden oluşturmamız gerekiyor. TED نحتاجُ إلى تحديث التعاقد الاجتماعي لقرى صيد الأسماك على المستوى العالمي.
    Size küresel iklim değişikliği savaşındaki yeni kahramanımı tanıtmak istiyorum, Doğulu İstiridye. TED حتى الآن أريد أن أعرض لكم بطلي الجديد في الحرب لتغير المناخ العالمي ، وهذا هو المحار الشرقي.
    Yani küresel ölçekte, bu şekide gözüküyor. TED حتى على الصعيد العالمي ، انه يبدو مثل هذا.
    Tüm ekiplerin dikkatine, Uluslararası Suçlarla Mücadele binasında ateş edildi. Çin Büyükelçisi vuruldu. Open Subtitles إلى جميع الوحدات التوجه إلى مبنى الجنايات العالمي السفير الصيني قد تم إصابته
    Gizliliğin Evrensel ve içgüdüsel olarak çok istenmesinin bir nedeni var. TED الآن، هناك سبب لماذا الخصوصية مشتهاة جداً على الصعيد العالمي وبالفطرة.
    Bu yılın Haziran ayında, global Vote adında bir girişim başlattım. TED في يونيو من هذا العام، أطلقت ما يُعرف باسم التصويت العالمي.
    O dünyanın en iyi soprana şarkıcılarından biri. New York'ta Rochester'da çalıştı. TED إنها مغنية سوبرانو من الطراز العالمي التي درست في روتشستر ، نيويورك.
    Sizlere bahsetmek istediğim World Peace Game, TED و أود أن أحدثكم عن لعبة السلام العالمي هذه.
    Bizi linç ederler. Onun futbol takımı yarın onun stadyumunda Ulusal kupada oynuyor. Open Subtitles سوف يقتلونا إن فريقه في كرة القدم سيلعب في النصف نهائي العالمي غداً
    Amigo TV Universal Orlando'daki Hard Rock Oteli'nde canlı yayında. Open Subtitles تلفزيون الهتاف،حي مباشر من الصخر الصلب، من فندق أورلندو العالمي
    Senden, son bir yıl içinde dünyadaki karga nüfusunu araştırmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً، أريدكِ أن تبحثي عن شعب الغراب العالمي. فلنقول، العام الماضي.
    Evrensel Teleskop uzaydaki ve Dünya'daki en büyük teleskoplardan, en iyi görüntüleri alıyor, ve onları Evrenin bütünsel(holistik) bir görünümünü yaratmak için kusursuz biçimde harmanlıyor(örüyor). TED يأخذ " التلسكوب العالمي " أفضل الصور من أضخم و أفضل التلسكوبات على الأرض و في الفضاء و يقوم بدمجها و بشكل رائع و دون وجود أثر لهذا الدمج في صور موحدة لينتج تصوراً شاملاً للكون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus