"المطر" - Traduction Arabe en Turc

    • yağmurda
        
    • yağmurdan
        
    • yağmurun
        
    • yağmuru
        
    • yağmura
        
    • yağmur
        
    • yağmurlu
        
    • Rain
        
    • yağmurlar
        
    • yağmurla
        
    • hava
        
    • yağış
        
    • yağmurları
        
    - Hayır, sağ ol Sandy. Doydum. Bu yağmurda çıkamazsın. Open Subtitles لا يمكنك العودة فى ذلك المطر هل تريد أن تغرق؟
    Sanıyorum bu tümüyle yağmurda ne kadar iyi olduğuna bağlı. Open Subtitles أفترض أن كل هذا يعتمد على مدى براعتك تحت المطر.
    Sizin kullandığınız kadar büyük değil ama bizi yağmurdan koruyor. Open Subtitles أعرف أنه ليس بجودة بيتك الكبير لكنّه سيحمينا من المطر
    yağmurun yerini alan başka bir şeyin olduğu gayet açıktır. Open Subtitles منالواضح، أنه يجب أن يتواجد شئ أخر يحل محل المطر.
    yağmur ayinini ben yapsaydım yağmuru getiren kişi ben olurdum. Open Subtitles إذا ماقمت بتأدية طقس المطر، سأكونُ الشخص الذي يُهطلُ المطر.
    Örneğin, mısırı ekerken, çiftçilerin bitki için iki gün yağmura ihtiyacı duyarsınız, daha sonra uygun filizlenmesi için iki haftada bir yağmura ihtiyacınız olur. TED مثلًا، لزراعة الذرة، أنت بحاجة ليومين من المطر ليزرع الفلاح ثم تحتاج للمطر مرة كل أسبوعين لينمو المحصول بشكل صحيح
    Çok kısa bir süre içinde 18 cm yağmur yağdı TED 7 بوصات من المطر تساقطات على مدى فترة قصيرة للغاية.
    Ve o gün deniz fenerinin dışındaki yolun sonuna kadar yağmurda yürüdüm. Open Subtitles اوه لا وفي ذلك اليوم مشيت إلى ان وصلت المناره في المطر
    DD: Bu "yağmurda sallanmak" dediğim şey. TED دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر
    Bazı insanlar uzun kuyruklarda beklemeyi sevmezler, Belki gece boyunca, hatta yağmurda bile. TED بعض الناس لا يحب الإنتظار في الصفوف الطويلة، ربما في وقت متأخر من الليل، وحتى في المطر.
    yağmur geldiğinde, hassas duvarlarımızı yağmurdan korumak için acele ediyoruz. TED عندما يأتي المطر نسرع لنغطي جدراننا الهشة ضد المطر
    Ancak her yıl, yağmurdan dolayı sel problemimiz var. TED لكن كل سنة، لدينا مشاكل فيضانات بسبب المطر.
    Bir saçak altından diğerine koştum. yağmurdan kaçmaya çalıştım. Open Subtitles أدخل واخرج الى الطرقات محاولة الابتعاد عن المطر
    Ne önemi var yolunda yağmurun yağmasının ve yağmur damlaları pıt pıt düşse. Open Subtitles ماذا يهم إذا كان المطر يأتي في طريقك وقطرات المطر طقطق على طول؟
    Bu sağnağa özel kameralarla bakınca, yağmurun şaşırtıcı hikayesini ortaya çıkarıyor. Open Subtitles معاينة هذا الإنهمار بآلات تصوير متخصصة يُفصح عن قصة المطر المفاجئة.
    Bu türlerin en iri bireyleri, yani türün en dayanıklıları, Kaliforniya'nın kuzey sahillerinde bulunur. yağmurun en yoğun olduğu bölgede... TED أكبر مثيلاتها من هذا النوع، المدرعات البحرية من نوعها، تعيش فقط في الساحل الشمالي لكاليفورنيا، حيث يكون المطر كثيفا بالفعل.
    Brezilya’da yağmuru oluşturan buharlaşmanın neredeyse % 70’i ormanlardan sağlanır. TED في البرازيل, حوالي 70 بالمئة من التبخر يؤدي لنزول المطر يأتي من الغابة.
    Yani bulutların toplanabildiği serin bir yer yaratıyorsunuz ve yağmuru başlatacak ağaçlarınız var. TED لذا ننشأ منطقة معتدلة حيث تتراكم السحب، ولديكم الأشجار لبدء المطر.
    Kar, dolu ve sulusepkeni tipiyi, fırtınayı rüzgar ve yağmuru dağların tepesini, düzlükleri çakıp duran şimşekleri ve göğün gürlemesini aşar gider hep güvenilir, hep doğru hiçbir şey durduramaz onu. Open Subtitles خلال الثلج ومطر ثلجى وبرد خلال العاصفة الثلجية خلال العاصفة خلال الريح وخلال المطر
    Afrika hakkında hatırlanacak bir diğer şey de tarımlarının çoğunluğunun yağmura dayanmakta olduğu. TED و الشيء الآخر الذي يجب أن نتذكر عن أفريقيا هو أن أكثر زراعتهم تعتمد على المطر.
    ve karın aksine yağmur buzu eritir ve buzullarımızın sağlığına zarar verir. TED وعلى عكس تساقط الثلج، تساقط المطر يذوب الثلج. والذي يضر بصحة الجليد.
    Bir yıllıkların stratejisi sadece yağmurlu mevsimde büyümek. TED إن استراتيجية الحوليات السنوية، هي النموفقط في مواسم المطر.
    Çocuklarla Singin' in the Rain söylemek, ne kadar harika olduğunu göstermek için ölüyorum ama demode olduğunu inanıyorlar. Open Subtitles لقد كنت اتحرّق شوقاً لآداء "الغناء في المطر" مع الطلاب , لأريهم كم هي رائعة لكنهم مقتنعين أنها قديمة
    Geriye kemiklerinden başka bir şey kalmayana kadar çürüyen teninin üzerine yağmurlar yağacak. Open Subtitles المطر سوف يسقط على جثتك المُتعفنة حتي لا يتبقي شيء منك سوى العظام.
    Ama bu yağmurla, bu şehirde kısa bir süre kalıyorum. Open Subtitles لكن مع هذا المطر, سأبقى في هذه المدينة لبعض الوقت.
    hava açıldı, yağmur durdu ve kalp atışlarımız, etrafımızdaki korkunç denizler en güzel mehtaplı dağlara dönüştü. TED أصبحت السماء صافية وتوقف المطر ومعه نبضات قلوبنا، تحول البحر الهائج من حولنا إلى أجمل ليلة جبلية مقمرة.
    Ayıların derileri kalındır ve yoğun yağış onları pek etkilemişe benzemiyor. Open Subtitles لدى الدببة فراء سميك ويبدو أن المطر الغزير لا يزعجهم مطلقاً
    Şu erozyon sorunu var ve asit yağmurları sığırları öldürüyor. Open Subtitles لدينا مشكلة التربة الفوقيّة تلك، و المطر الحمضي يقتل الماشية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus