Kişiselleştirilmiş veri ile başlamanız lazım, kişisel bilgi, bir bireye ait, sonra bunu o bireyin yaşantısı ile bağdaştırmanız gerekli. | TED | حسناً .. عندما تخصص المعلومات .. وتخصص النتائج التي تصدر من الافراد انت تقوم بهذه الحالة بربط هذه المعلومات بحياتهم |
Öğrenen insanların, karar verebilmeleri için bilgi almalarının dört yöntemi var. | TED | هناك أربع طرق يتلقى فيها المتعلمين المعلومات من أجل إتخاذ القرارات. |
Elimizde çok fazla bilgi var; bunu nasıl düzenleyeceğimizi bilmiyoruz. | TED | لدينا الكثير من المعلومات, نحن لا نعرف كيف نبدأ بترتيبها. |
Bütün bilgiler önümüze gelmeden önce kesin bir karar vermeyeceyiz. | Open Subtitles | لن نتخذ أي إجراء حتى حتى تكون كل المعلومات أمامنا |
Ya da ev ödevini araştırmayı bilmeyen bir çocuk çünkü bilgiye erişimi yok. | TED | وفي طفل لا يستطيع حل واجباته المنزلية، لأنه لا يستطيع الحصول على المعلومات. |
Ve bazen görsel bilgi yerine çok fazla yazılı bilgi oluyor. | TED | وأحياناً تحصل على كثير من المعلومات النصية وليس هناك معلومات مرئية. |
Bu, bilgi akışının kesin olarak okuyucunun ellerinde olduğu anlamına gelir. | TED | هذا يعني أن نسبة انتقال المعلومات تقع تمامًا في يدي القارئ. |
doğal olarak, beyin retinadan gelen bu sinyallere kendi içinde neler olduğu konusunda bir yığın bilgi daha ekler. | TED | وبطبيعة الحال ، يضيف الدماغ الكثير من المعلومات الى ما يحدث من خلال الاشارات التي تاتي الى شبكية العين |
Bu bilgi, hastalarına bu tür tedavi yapanların bilmesi gereken bir bilgi. | TED | وهذا نوع المعلومات التي يتوجب على الشخص الذي يصف الدواء أن يعرفها. |
Bu bilgi paketlerinde, renkler, pikseller, şekiller ve hastalığın tıbbi görüntüsü bulunuyordu. | TED | تتضمن حزم المعلومات هذه: الألوان والبكسلات والأبعاد وتوصيفات المرض على الصورة الطبية. |
Pekala ikili çözümleme sürecimdeki diğer bir adım birbirine benzer bilgi parçalarına bakmak. | TED | المرحلة المقبلة بعملية التحليل الثنائية هي النظر إلى قطع المعلومات المتشابهة فيما بينها. |
Çok sıklıkla, gazetecilerden bilgi alıyoruz ancak o bilginin nasıl verildiğini unutuyoruz. | TED | و غالباً، نستقبل المعلومات من الصحفيين و لكننا ننسى كيف وصلت المعلومات. |
Toplumdan bilgi alabilecek ve onları bilgilendirebilecek cep telefonlarımız var. | TED | لدينا الهواتف المحمولة للحصول على المعلومات من العامة ولإيصالها إليهم. |
Aynı bilgi, dalganın frekansını hesaplayarak farklı bir şekilde de ifade edilebilir. | TED | ويمكن التعبير عن نفس المعلومات بطريقة مختلفة عن طريق حساب تردد الموجة. |
Bütün bu bilgiler serbest kalırsa, özgür irademiz de kalmaz. | Open Subtitles | مع انكشاف كل تلك المعلومات لن تكون لدينا إرادة حرّة |
Bir numaralı haberimizle ilgili ayrıntılı bilgiler almak için yeniden Peter Garcia'dayız. | Open Subtitles | و الان المزيد من المعلومات عن اهم الاخبار نعود إلى بيتر غارسيا |
bilginin tek gözeticisi olmak yerine, bilgiye ulaşmada öğretmen köprü görevini nasıl üstlenebilir?" | TED | بدلاً من أن يكون الوصي الوحيد للمعلومات، أن يكون ميسرا لجميع هذه المعلومات. |
? Bu bilgiyi, daha uzun süren yaşantıma ne şekilde entegre edebilirim? | TED | وكيف يمكنني ان استخلص المعلومات المفيدة لي على المدى الطويل في حياتي |
bilginin, ilişkili olduğu gerçekliğin yüzdesine sahip olduğu bir seviyeye ulaşabilecek miyiz? | TED | هل سنصل إلى مرحلة حينما تحتوي المعلومات على نسبة حقيقه مرتبطه بها؟ |
Ama acaba geleceğin astronomları bu tarihî bilgilere inanacak mı? | TED | ولكن هل سيصدق هؤلاء الفلكيون المستقبليون بمثل هذه المعلومات القديمة؟ |
Bu olayla ilgili yanlış bilgilerin yayınlanmasından dolayı çok üzgünüz. | Open Subtitles | و نأسف لتلك المعلومات الخاطئه التى اذيعت حول هذه الحادثه |
O bilgi bankasındaki istihbarat bizim için hâlâ çok değerli olabilir! | Open Subtitles | المعلومات في ذلك التقرير الرسمي قد تكون مهمّة جدًّا بالنسبة إلينا |
Bize verilen bir şeker gibiler, politikayla ilgili bilgileri tüketirken, roman okurken. | TED | فإنها كالحلوى التي نتناولها عندما تشغل بالنا المعلومات السياسية، وعندما نقرأ الروايات. |
Ancak bizim çoklu görev gerçeğimiz oldukça farklı ve tonlarca bilgiyle yüklü. | TED | ولكن طبيعة تعد المهام لدينا مختلفة قليلة. وكثير من الأطنان من المعلومات |
Bu yüzden Twitter'da fotoğraf paylaşımına başladığımızda konum bilgilerini kapatmaya karar verdik. | TED | ولهذا السبب، عندما أطلقنا الصور في تويتر، قررنا أن نستثني المعلومات الجغرافيّة. |
Baba, sana verdiğim bilgilerle bahis oynamıyorsun herhâlde, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تراهن مستنداً على المعلومات التي قدمتها لك صحيح؟ |
Bu dava hakkında bilgisi olduğunu sandığım hilekâr bir jüri üyesi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لدي محلفٌ خبيت هناك يبدو أنه يعرف بعض المعلومات الأساسية عن هذه القضية |
Davalarınızdan biriyle ilgili biraz bilgim var. | Open Subtitles | لدىّ بعض المعلومات لأعطيها لك عن إحدى قضاياك |