"انش" - Traduction Arabe en Turc

    • santim
        
    • cm
        
    • inçlik
        
    • inç
        
    • santimetre
        
    • santimini
        
    • Inch
        
    • santimlik
        
    • karış
        
    • metre
        
    Ama senin hayatın beş santim sola kaydığında... beni arayacaksın. Open Subtitles ولكن عندما تبتعد حياتك 2 انش يسارا سوف تتصل بي
    Babam küvete sadece bir santim sıcak su doldururdu. Open Subtitles اعتاد والدي أن يجعلني املئ الحوض بالماء مع مقدار انش واحد من الماء الحار
    Ben 30 cm. İstemiştim hem de vejetaryen olacaktı. Sence bu 30 cm. Open Subtitles لقد طلبـت 12 انش من الخضروات هل هذا يبدو لك انه 12 ؟
    Ağırlık:24 kilo. Boy: 93 cm. Değişiklik yok, doktor. Open Subtitles الوزن 52 بوند الارتفاع 36.5 انش لا تغيير
    Kadınlar çok uğraştırıyor. 16 inçlik softbol* takımından söz ediyoruz. Open Subtitles لا , نحن نتحدث عن فريق الكره اللينه 16 انش
    Çünkü onların çanlarını çalmaktan sadece bir kaç inç uzaktayım. Open Subtitles لانني على بعد انش واحد لقرع جرس باب ذلك الرجل
    Eğer doğru söylüyor olsaydı şimdiye 2 metre 50 santimetre olurdun. Open Subtitles لو كان هذا صحيحا لكان طولك الآن 7 أقدام و 14 انش
    Her durumda bu ormanın her santimini, he patikasının çok iyi biliyor olmalı değil mi? Open Subtitles وعلى ذلك فأنه يعرف كل انش من هذه الغابة صحيح؟ كل أثر؟
    Muhtemelen kurşun borular kullanmışlar. 2,5 santim çapında. Open Subtitles مواسير مضلعة من الحديد الصلب قطرها حوالي انش
    2001 sonbaharında etekler dizden 12 santim aşağıda iken 2006'da dizden 5 santim yukarıdaysa şu anki oranı düşünürsek 2012'de etek boyu ne olur? Open Subtitles اذا كانت حاشية الفستان في خريف 2001 حوالي 6 انش تحت الركبة و حاشية الفستان في خريف 2006 حوالي 2 انش فوق الركبة
    20 santim penisli bir adamla 10 santimlik aynı değildir Open Subtitles دعيني أسألك سؤالاً , ماذا يفعل رجل بعضو طوله 12 انش يأكله على الفطور ؟
    Ve haklısın. Meme başlarım bir santim kadar aşağıda. Open Subtitles وانتي محقه بخصوص حلمات صدري انها منخفضه للاسفل بربع انش
    En az beş santim olmalı, ama on santimden de uzun olmasın Open Subtitles سوف يكون طوله على الأقل 2 انش لكن لا يزيد عن 4 انش
    Tropikal iklimde, yağmur sonrası kökü günde 40 ila 50 cm arası uzar! Open Subtitles في المناطق الإستوائية وبعد هطول الأمطار تستطيع هذه النبتة النمو 30 انش كل يوم
    Kesim yarıçapının, 15 cm'lik hata payına denk düşme şartı vardır. Open Subtitles الذى يوضح الحد من ستة انش اخطاء بالذراع المبتورة
    Odanın dört bir yanı, 3 cm kalınlığındaki çelik ile kaplı. Open Subtitles غرفة الضغط العالي سمكها انش واحد من الصلب بكل الاتجاهات مغلقة بإحكام، الهواء وأنظمة الطاقة داخلية
    6 metre 2 inçlik. Kıvırcık saç. Mavi gözler. Open Subtitles طولي 6 قدم و 2 انش شعري متموج عيناي زرقاء
    2.5 inçlik çivilemek istiyorum, o ise 2 inçlik vidalamak. Open Subtitles أريد ان أطلق ،مسامير بمقاس 2 ونصف انش و هو يريد ان يلف .براغي بمقاس 2 انش
    Daha sonra bunun 12 inç uzunluğunda hortumu olan bir güve olduğu anlaşıldı. Open Subtitles بعدها تم اكتشاف قرون الاستشعار بطول 12 انش عند العث
    - 21 inç şeysi için bir dakikan var. Open Subtitles سوف تحصل على 21 انش من هذا الشئ في خلال دقيقة
    Ekrana döndüğünde iki santimetre geri çık ki biz de yüzünü görebilelim. Open Subtitles يجب عليك أن تنزلق بمقعدك للخلف بمقدار انش حينما تلتفت للشاشة لكي نتمكن من رؤية وجهك.
    Peki takvimini tekrar düzenlesem her davanı alfabetik sıralasam ve dosyalama sisteminin her santimini öğrensem? Open Subtitles و أفهرس كل قضية قادمة عندك، و ثم أتعرف على كل انش من نظام تعبئة ملفاتك أظن أننا لا نزال نتسرع
    Hafta sonu eski sevgilimle Colombus'taki Nine Inch Nails konserine gideceğiz. Open Subtitles في الحقيقه صديقي السابق سيأخذني لحفل مسامير تسعه انش في كولومبوس في نهاية هذا الاسبوع
    Bu seni caydırmazsa, 15 santimlik ustura bu muhabbetin sonunu getirir. Open Subtitles اذا كان هذا لا يثنيك لدي مقص 6 انش ينهي المحادثة
    Devriyeleri sabahın ilk ışıklarında gönder. Ormanı karış karış arayın. Open Subtitles أرسل فرقة مع شروق أول خيط ضوء، إنبشوا كل انش في الغابة
    Tribünlerin kapanmasının, metre kare başına gramını ayarladım. Open Subtitles لقد فحصت كل انش مربع من ذلك المدرج المغلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus