"بعض الوقت مع" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz vakit
        
    • ile biraz zaman
        
    • le biraz zaman
        
    • daha fazla vakit
        
    • zaman geçirme
        
    • la vakit
        
    • kızımla vakit
        
    • ile zaman geçirmek
        
    Ayrıca bu annemle biraz vakit geçirmen için iyi bir fırsatı olabilir. Open Subtitles كما أنها قد تكون فرصة جيدة لكي تقضي بعض الوقت مع أمي
    Sıkı çalışıp plana tam olarak uyarsan yeni arkadaşınla biraz vakit geçirebilirsin. Open Subtitles لو درستِ بجدية وواظبت تماماً على الخطة، بإمكانك أن تقضي بعض الوقت مع صديقك الجديد.
    En azından benim bildiklerim ailelerine biraz vakit ayırırlar. Open Subtitles هم كنت أعرف حاول على الأقل لقضاء بعض الوقت مع أسرهم.
    Ben sadece gerçekten ablam ile biraz zaman harcamak gerekir. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أمضي بعض الوقت مع شقيقتي
    Belki Jack'le biraz zaman geçirebilirim? Open Subtitles حسنا , ربما استطيع ان أقضى بعض الوقت مع جاك
    En iyi çalışanlarımızla daha fazla vakit geçirmeliyim. Open Subtitles يجب علي ان أقضي بعض الوقت مع موظفينا الممتازين
    -Saçmalıyor olduğumu düşüneceksin ama bugün o herifle biraz vakit... geçirdik ve bence oldukça hoş biri. Open Subtitles انظرى اعتقد ان ما ساقوله سيكون جنونيا لكننى قضيت بعض الوقت مع الرجل اليوم وهو لطيف جداً
    Evet, şimdi daha sakinim. Daha dengeliyim. Deepak Chopra ile biraz vakit geçirdim. Open Subtitles حسنا، أنا هادئ الآن, أنا أكثر تمركزا لقد صرفت بعض الوقت مع ديباك شوبرا
    Ben hiç beyaz kartı önemsemedim çünkü bu adadaki buraya ait olmayan tek insanla biraz vakit geçirmek istiyordum. Open Subtitles لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة
    Bence iyi bir rol modeliyle biraz vakit geçirmeli. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن يقضي بعض الوقت مع شخص محترم , أليس كذلك ؟
    Görünen o ki kendi çocuğumla biraz vakit geçirebilmek için başka şansım yok. Open Subtitles على ما يبدو, هذه هي الطريقة الوحيدة التي تمنحني الفرصة لأقضي بعض الوقت مع طفلتي
    Fransa'dayken belki DJ'le biraz vakit geçirip onu tanıyabilirsin. Open Subtitles طالما انكِ في فرنسا, ربما يمكنك تمضية بعض الوقت مع ديجي لتتعرفي عليه اكثر
    Bu küçük canavarlarla biraz vakit geçirin, emin olun inanacaksınız. Open Subtitles لو أنك تقضي بعض الوقت مع هؤلاء الوحش الصغار كنت ستؤمن
    SARAH ile de biraz vakit geçir, yalnızlığa meyilli. Open Subtitles إقض بعض الوقت مع ساره انها تتجه لتصبح وحيدة
    O mağdurlardan biriyle biraz vakit geçirmen gerek. Open Subtitles عليكَ ان تقضي بعض الوقت مع أحد أولائك الضحايا.
    Ama Corey ile biraz zaman geçirmek beni bir bedel için düşünmeye itti. Open Subtitles ولكن اتعلمين ، قضائي بعض الوقت مع كوري جعلني أفكر اني أرغب بشيء بالمقابل
    Başkan bize Güvenlik Kurulu ile biraz zaman kazandırabilir mi? Open Subtitles 00 هل يمكن للرئيس أن يوفر لنا بعض الوقت مع مجلس الأمن؟
    Veronica ile biraz zaman geçirelim. Open Subtitles دعينا نقضي بعض الوقت مع فيرونيكا
    Belki Jack'le biraz zaman geçirebilirim? Open Subtitles حسنا , ربما استطيع ان أقضى بعض الوقت مع جاك
    Baban da, kızıyla daha fazla vakit geçirmek isteyecektir. Open Subtitles وأنا أعلم أن والدك يريد أن ' يقضي بعض 'الوقت مع ابنته.
    Ailem geçinebilmek için geceleri çalışıyordu, ve yaştaş çocuklarla çok az zaman geçirme fırsatım vardı. TED عمل والدي ليال لتغطية نفقاتنا، قليلا ما أقضي بعض الوقت مع الأطفال في عمري.
    Bir an önce Senatör Blalock ve Gleeson'la vakit harcasak fena olmayacak. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نقضى بعض الوقت مع السيناتور "بلايلوك" و "جيلسون"
    En önemlisi de, küçük kızımla vakit geçiriyorum. Open Subtitles بالإضافة أستطيع أن امضي بعض الوقت مع صغيرتي
    Bak, Maggie ile zaman geçirmek istediğimde kendimi kötü hissetmek istemiyorum. Open Subtitles نظرة، وأنا لا أريد أن يشعر سيئة لل الراغبين في قضاء بعض الوقت مع ماجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus