Onun için kendine bir iyilik yap ve benimle oraya gelme. | Open Subtitles | لذا، فلم لا تسدي لنفسك معروفاً و لا تدفعني للحديث به؟ |
Senden rica etsem, canım bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | كنت أتسائل يا عزيزتي إذا أمكن أن تسدي خدمة لي؟ |
Neden hepimize bir iyilik yapıp, kızımın geriye kalan hayatından çekip gitmiyorsun. | Open Subtitles | فلمَ لا تسدي لنا جميعًا معروفًا وتغرب وجهك عمّا تبقّى من عمرها. |
Gerçekten sadece gitmesini istiyorum. Bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | أريدها فقط أن تغرب عني مرحباً, هل تسدي لي معروفاً؟ |
Benim için bir şey yapmanı istiyorum. Biliyorum, yapabilirsin. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي صنيعاً وأعرف أنه في وسعك فعل ذلك |
Bana bir iyilik yapabilir misiniz acaba? | Open Subtitles | اسمعي , اتسال اذا كنت يمكنك ان تسدي لى معروف. |
- Patron içeri dönmeni söyledi. - Adama iyilik yapıyor. | Open Subtitles | ـ الرئيس يطلب منكِ العودة ـ إنها تسدي له معروفاً. |
Bana bir iyilik yap, bana bir iyilik yap da vur bana. | Open Subtitles | لماذا لا تسدي لي معروفاً؟ لماذا لا ؟ اصنع لي معروفاً واضربني |
Yüzbaşı, bu şekilde acı çekmesine göz yumarak ona da, bize de iyilik etmiyorsun. | Open Subtitles | كابتن أنّك لا تسدي لنا ولا له .صنيعاً بتركه هكذا يعاني |
Tanımadığın bir rahip geliyor ve sırf onunla kitaplar hakkında konuşabiliyorsun diye onu alıp iyilik yapmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لقد اعجبت بمناقشة الكتب مع راهب مسكين ولقد اخترت أن تسدي اليه معروفا. |
Bir iyilik yap. Üstüne gitme. | Open Subtitles | هاري,هلا تسدي إلي خدمة,كن لطيفاً معها,هه؟ |
Bana bir iyilik yapar mısın diye merak ediyorum. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا كنت اتسآءل اذا كان بإمكانك أن تسدي الي صنيعاً |
Tanıştığımıza memnun oldum. Patty, bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | سرني التعرف عليك بيتي هل تسدي لي معروفاُ |
Gitmeden önce bir iyilik yapar mısın? Şunu koklar mısın? | Open Subtitles | قبل أن تذهب، هلاّ تسدي لي معروفاً وتشتم هذا؟ |
Ama babanın bana yaptığı gibi sen de oğluma öğretmenlik yapar mısın? | Open Subtitles | لكنـّي أودكَ أنّ تسدي إلي معروفاً عظيماً بتلقين أبني ، كما لقنني والدكَ؟ |
Bana bir iyilik yapıp gidip o testlerden birini bana getirir misin? | Open Subtitles | هل تسدي لي معروفا ، وتحضر لي بعض هذه الإختبارات؟ |
Hakkında yanıldığımı ispatlayarak, bankadaki millete büyük bir iyilik yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريد أن تسدي لكل الموجودين بالبنك معروفاً بأثبات أنني كنت مخطئ بجدا بشأنك |
Bak, bana bir iyilik yapabilir misin? Deniz biyoloji laboratuarını kontrol edebilir misin? | Open Subtitles | هلاّ تسدي لي معروفاً، وتتحقّق من مختبر الحياة البحرية؟ |
Ama babacığının, bir iyiliğe ihtiyacı var. Anneye bir mesaj iletmeni istiyorum, olur mu? | Open Subtitles | لكن أبوك يريدك أن تسدي له معروفاً أريدكِ أن توصلي رسالي إلى أمكِ ، حسناً؟ |
Madem lafını ettin, bana ufak bir iyilikte bulunabilirsin. Söylemen yeter. | Open Subtitles | ،حسناً، بما أنك ذكرت هذا يمكنك أن تسدي لي خدمة صغيرة |
bir iyilik yaparmısın bir bardak kahve getirebilirmisin ? | Open Subtitles | هل تسدي لي معروفا وتعدي لي كوبا من القهوة رجاءا |