Vahşi hayvanların ortalıkta gezdiği ihbarı geldi. Muhtemelen bir köpektir. | Open Subtitles | تلقينا مكالمة بشأن حيوان بري طليق وهو ما أخبرنا به. |
Daha büyük bir karbondioksit enjekte sorunu ölçek testi için birkaç teklif geldi. | Open Subtitles | تلقينا بعض العطاءات للإختبار على نطاق أوسع بشأن إصلاح حقن ثان أكسيد الكربون |
- Anlaşıldı Abydos 1. - Albay, Binbaşı, Allah yardımcınız olsun. | Open Subtitles | تلقينا ذلك, أبيدوس واحد كلنا نتمنى لكم رحلة موفقة عقيد والرائد |
İngilizlerin bizim için yaptığı DNA testinin sonuçları elimize ulaştı. | Open Subtitles | لقد تلقينا نتائج تحليل الحامض النووي ولقد أجراه لنا البريطانيون |
Karartılan böldege geniş çaplı yağmalar olduğuna dair, LAPD'den ön raporlar alıyoruz. | Open Subtitles | تلقينا تقارير مبدئية من الشرطة تشير إلى انتشار أعمال النهب في المنطقة المنقطع عنها الكهرباء |
Sarı renkli ülkeler başvuru aldığımız, turuncu renkli ülkeler başvurusunu kabul ettiğimiz, yeşil de mezun verdiğimiz ülkeleri gösteriyor. | TED | عندا يكون البلد ملونا بالأصفر : تلقينا طلب التحاق برتقالي قبلنا الطلب , و بالاخضر : تخرج طالب |
Yara adında bir şefi olan bir Komançi kabilesiyle ilgili bilgiler aldık. | Open Subtitles | لقد تلقينا معلومات عن مجموعة من الكومانشي تحت إمرة رجل يسمى سكار |
Silah taciri olan ikincil hedef hakkında yeni bilgiler geldi. | Open Subtitles | لقد تلقينا معلومات جديدة عن الهدف الثاني، إنه تاجر أسلحة. |
Az önce sorgu yargıcının ofisinden tüm kurbanların kuduzdan öldüğüne dair doğrulama geldi. | Open Subtitles | لقد تلقينا تأكيد من مكتب الطبيب الشرعى ان كل الضحايا ماتوا بداء الكلب |
Birkaç hafta sonra, okuldan bir telefon geldi. | TED | بعد بضعة أسابيع، تلقينا مكالمة من المدرسة. |
Çünkü bize bir ihbar geldi ve bu ihbarı doğrulamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | لأني... ... لقد تلقينا معلومات سرية، ونحن نحاول التحقق من ذلك. |
- Evin her yerinde. - Anlaşıldı Tim-3. Ateş açmayın. | Open Subtitles | الكثير من الأسلاك تلقينا لك ، لا تطلق أي نيران |
Anlaşıldı, Doktor. Cryo-sistemler başlatılmaya hazır. | Open Subtitles | تلقينا ذلك أيتها الطبيبة، لديك الإذن ببدء التنويم بالتبريد |
Eğer Wentworth hakkında herhangi bir bilgi elimize geçerse, sizi ararız. | Open Subtitles | إذا تلقينا أية معلومات إضافية عن وينتورث ، سوف نقوم بالإتصال بك |
elimize şu an geçen bilgiye göre, milyondolarlık bilim adamı ve dahi, | Open Subtitles | لقد تلقينا للتو تقريرا يفيد أن داريان ريتشاردز |
Efendim, görünüşe bakılırsa Nevada çölü'nden bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | سيدي، يبدو كأننا تلقينا إشارة في صحراء نيفادا. |
Ne olursa olsun her gün sevgiyle uyanabildiğimiz şeyler, para alarak ya da almadan, sonucunda teşekkür aldığımız şeyler? | TED | ما هي الأشياء التي نرغب بفعلها مهما كلف الأمر؛ سواء تلقينا أجرًا لقاء ذلك أم لا، الأشياء التي يشكرنا الآخرون عليها. |
Biz sadece cinayet masasından bir acil durum çağrısı aldık. | Open Subtitles | كل ما فعلناه أننا تلقينا إتصالا طارئا عن جريمة قتل |
Büyük düşmanlarından birinden ona karşı bir tehdit aldığımızı söyleyelim. | Open Subtitles | دعّنا نقول له بأننا تلقينا تهديدًا له من أشرس أعدائه |
bizi aradıklarında Mott'daydık. Senin olduğunu duyduk. | Open Subtitles | كنا في الخارج عندما تلقينا الاتصال و عرفنا أنه أنت |
Geçen ay Parkashoff'un Martin Shepard tarafından öldürüldüğüne dair bilgi almıştık. | Open Subtitles | الشهر الماضى,تلقينا خبر ان باركاشوف اغتيل من قبل مارتن شيبرد. |
Az önce David Keene'den bir mektup aldım. CPAC mitingini o yönetmiş. | Open Subtitles | تلقينا رسالة من ديفيد كين وقد أدار مؤتمر سي بي أي سي |
Seninle olan ortak noktamız bu ikimiz de Raylan Givens'den kurşun yedik. | Open Subtitles | هذا شيء مشترك بيننا كلانا تلقينا رصاصةَ من " ريلين قيفنز " |
Bu mesajı 6 dakika önce Binbaşı Lorne'un takımından aldık. | Open Subtitles | تلقينا هذا البث منذ ست دقائق من فريق الميجور لورن |
Bir kaç hafta sonra, insan kaçakçıları bizi arayıp yolculuğa başlamak için botun hazır olduğunu bildirdi . | TED | وبعد ذلك بعدة أسابيع، تلقينا اتصالًا من الشخص الذي هرب الناس لينبهنا بأن القارب بات جاهزًا لنا لنبدأ برحلتنا في البحر. |
İki restoranın da müşterilerinin sigara içmesine izin vererek sigara yasağını deldiğini öğrendik. | Open Subtitles | تلقينا بلاغا بأن كلا المطعمين يسمحون لعملائهم بالتدخين بشكل غير قانوني. |