4 yavrusu olan bir anne tilki onun kökleri altına yuvasını yapmış. | Open Subtitles | وكانت هناك ثعلب وقد شيدت عرين لها تحت جذورها لتأوي أشبالها الأربعة |
Hayatta olmaz. Kendime gerçek bir tilki kürkü almama yetecek kadar param var. | Open Subtitles | ليس أنا ، لديَّ الأموال الكافية لأبتاع لنفسي فراء ثعلب فضي حقيقي |
Şanslıyız. Yavru bir tilki ve bunalımlı bir goril dışında hastane bomboşmuş. | Open Subtitles | المكان فارغ تقريباً بإسثناء ثعلب متآذي وغوريلا كئيبه |
O, bir tilki. Zeki, ikna edici, ve işbirlikçi bir tilki. | Open Subtitles | انه أكثر من مجرد ثعلب انه ثعلب ماكر غدار |
Küçük prens çölde vahşi bir tilki ile karşılaşır... | Open Subtitles | تدور الرواية حول أمير صغير يقابل ثعلب بري في الصحراء |
Yoldaşlar bir tilki tavuklarınızı çalsaydı tilkiyi gördüğü için domuzunuzu keser miydiniz? | Open Subtitles | رفاقي... اذا ثعلب سرق دجاجك ، هل ستذبح خنزيرك لأنه رأى الثعلب؟ |
Papa bir tilki olarak resmedilmiş. Ve başrahip de bir maymun olarak. | Open Subtitles | البابا في هيئة ثعلب ورئيس الدير في هيئة قرد |
Umanose Dağı'ndaki tapınakta kalan rakun Kumataro, heykelleri kaldırmak için yapılan dualardan biri sırasında kendini, yerel efsanelerde geçen beyaz tilki kılığına soktu. | Open Subtitles | كوماتارو , الراكون الذي ضل بمعبد في جبل اومانوسي حول نفسه الى ثعلب تعرفه الاسطورة المحلية جيدا خلال احدى جلسات الصلاة لازالة التماثيل |
Kümese bir tilki koydun ve yemekte de tavuk yiyeceksin. | Open Subtitles | إطلاق نار ممتاز أيها القس وضعت ثعلب في بيت الطيور و سوف تحصل على دجاجاً للعشاء |
Ortalıkta bir tilki dolanıyor. Fazla uzaklaşma. | Open Subtitles | هناك ثعلب يدور حول المكان ابقوا طعامكم بالداخل |
Bir tehlike yaklaşmışçasına havlıyordu Bu bir tilki ya da rakun tehlikesi değildi. | Open Subtitles | كما لو أن الخطر كان قريب جداً في متناول يديه ولَيسَ مجرّد مرور راكون أَو ثعلب. |
Kümeste yakalanmayan tilki, tilki değildir. | Open Subtitles | لماذا لا تدعنا فقط نخرج ونجلبه لك اي ثعلب لا يصبح ثعلب حتى يمسك بفرخته |
Biri tilki kürküyle bir yabancı arabadan iniyor. | Open Subtitles | أحدهن ترتدي فراء ثعلب أحمر تخرج من سيارة أجنبية غالية |
Evimde tilki, sıçan ve uçamayan bir karga besliyorum. | Open Subtitles | أنا متطرف، لدي ثعلب مدلل جرذ أليف و غراب لا يستطيع الطيران |
Rus isi mavi tilki kurku bir manto vardi uzerimde. | Open Subtitles | كنت أرتدي ذاك المعطف الازرق المصنوع من جلد ثعلب |
Daha sonra, tütsülenmiş balık kokusuyla gerçek tilkinin kokusunu köpeğe koklatarak yanlış kokuları göz ardı etme yeteneklerini araştırırlardı. | Open Subtitles | ثم لاحقاً يسحبون الرنغه على أثر رائحه ثعلب حقيقي ليختبروا قدرة الكلب على تجاهل الرائحة الخطأ أو الأثر الخطأ |
Benim de senin için diğer 100.000 tilkiden farkım yok. | Open Subtitles | بالنسبة لك، أنا مجرد ثعلب كمئات الآلاف من الثعالب. |
Evet, Tamahori No Uchi'li dönüşmüş bir tilkiyim. | Open Subtitles | نعم , انا ثعلب متحول من تاماهوري نو اوشي |
O zaman burası hapishane. vizon örtülü ve birinci sınıf servisli. | Open Subtitles | إنه سجن ، إذن مخطط ثعلب محاط بخدمة من الدرجة الأولى |
Yani çöl tilkisi yavrularının oynayabileceği kadar serin olur. | Open Subtitles | إذاً فهي باردة بما يكفي لتسمح لجراء ثعلب الصحراء هؤلاء باللعب. |
Suda yaşayan hayvanların hepsinin tüysüz olduğu söylenemez. Mesela deniz Samuru tüylüdür. | TED | لا يمكن القول ان جميع الحيوانات المائية عارية انظر الى ثعلب الماء |
Eşinize... 10, 000$'lık bir mink manto almaya yetecek kadar. | Open Subtitles | هل يكفي لشراء الزوجه معطف ثعلب بـ 10.000 $ ؟ كلا .. |
Babam yine tilkiyle olsun istemişti. | Open Subtitles | لقد أراد أبي قتل ثعلب آخر أبي ، أنظر |
Baban kurnaz bir tilkidir. | Open Subtitles | أبوكِ ثعلب عجوز ماكر |
Bu balık bir tilkiydi. Kendi kurabiyesi de vardı. | Open Subtitles | هذه السمكة كانت ثعلب لديها كعكتها ايضاً |
Sen gerçekten, tırnak içinde, "muhteşem" bir tilkisin. | Open Subtitles | أنت فعلاً بحق "ثعلب رائع". |
Yakalanması çok zor olan ve ancak bir kartalın yakalama şansı bulabileceği bir Moğol tilkisinin peşindeler. | Open Subtitles | هم على إثر ثعلب منغولي حيوان ٌ مُراوغ ٌ جدا ً, والنسرمن لديه الفُرصة فقط للامساك به |