"جراحي" - Traduction Arabe en Turc

    • Ameliyat
        
    • yaralarım
        
    • cerrah
        
    • cerrahları
        
    • yaralarımı
        
    • Yaramı
        
    • cerrahlar
        
    • cerrahlarının
        
    • Dikiş
        
    • cerrahım
        
    • Yaralarıma
        
    • Yaralarımın
        
    • ameliyathane
        
    • cerrahi
        
    • ameliyatı
        
    Ama eğer Ameliyat olmak zorundaysanız, istediğiniz şey minimal invazif bir ameliyattır. TED ولكن لو كان عليك الخضوع لعملية جراحية، فما تريده حقًا هو عملية تدخل جراحي محدود.
    Ee.. üç boyutlu prototiplere ihtiyacım var Ameliyat aletlerine döküm el yapımı çalışan. Open Subtitles حسنًا، أنا أريد نماذج ثلاثية الأبعاد في معدن جراحي مصبوبة
    Seni hapse girmekten kurtarmak ve başkanlığa devam etmek için daha yaralarım iyileşmeden hastaneden çıktım. Open Subtitles وأجبرتني على الخروج من المستشفى قبل أن تلتئم جراحي لأنقذك من السجن وأحافظ على وظيفتي؟
    Bir cerrah ve ameliyathane olmadan o lenf nodundan biyopsi alamaz. Open Subtitles لن تستطيع أخذ خزعة لتلك العقدة دون فريق جراحي وغرفة عمليات
    Mesoamerika'da (orta Meksika ile orta Amerika arası), beyin cerrahisi yapılmaktaydı ve orada hastalarını tedavi eden beyin cerrahları vardı. TED في أمريكا الوسطى، لقد كان هناك جراحة أعصاب و كان هناك جراحي أعصاب يداوون المرضى
    yaralarımı sarar, buz torbaları koyardı. Open Subtitles حينما آذي نفسي تضمد جراحي وتضع قطع الثلج
    Ama genellikle Ameliyat edilebilir vakalardır. Open Subtitles لكن في معظم الحالات يمكن إجراء عمل جراحي لها
    Sol bacağındaki bu yara izi, Ameliyat kesiği. Open Subtitles أجل، هذا الندب الطويل على رجله اليسرى جراحي.
    -Kemoterapi ve boynundaki Ameliyat izi, akla tiroit kanserini getiriyor. Open Subtitles ونتيجة من العلاج الكيميائي العلاج الكيميائي وشق جراحي بالقرب من الرقبة
    Kurtarma gemisinde bir Ameliyat odası hazırladık. Open Subtitles لدينا معمل جراحي في سفينة الإنقاذ
    Ameliyat edebiliriz ama bu biraz pahalı. Open Subtitles حسناً, يوجد حل جراحي ولكنه ليس رخيصاً
    Eski yaralarım için onu şuçladığımla ilgili iddialarına gelince zaman tüm yaraları iyileştirir ve benim yaralarım binlerce yıl önce iyileşti Open Subtitles وبخصوص زعمك بأنّي ألومه على جراحي العتيقة، فالزمن يشفي الجراح جميعًا وقد شُفيت جراحي منذ ألف عام.
    - Hastaneden birkaç cerrah olarak bu gece bir şeyler içmek için buluşacağız. Open Subtitles عدد من جراحي المستشفى سيجتمعون خارجاً لإحتساء المشروبات
    Ben sadece söylüyorum onlar tümü beyin cerrahları sınırları olmayan doktorlar olacak değildi ya. Open Subtitles أنا فقط أقول لن يكونوا جميعا جراحي دماغ متطوعون للعمل كأطباء بلا أجر ماذا عن هذا الرجل؟
    Ben de yaralarımı iyileştirmek ve gizlemek istiyorum. Open Subtitles و أنا أيضاً اُريد أن أختبئ و اُداوي جراحي
    Yaramı dik. Open Subtitles خيّط جراحي حسنًا
    Biliyorsun ki, çok iyi plastik cerrahlar var. Altı üstü bir operasyona bakar. Open Subtitles هناك جراحي تجميل جيدين ، إذا كنت تريد من أي وقت مضى للتخلص من ذلك.
    Ve işlevsel beyin cerrahlarının hayali beyni onarmak. TED وحُلم جراحي الأعصاب الوظيفيين هو إصلاح الدماغ.
    Hayır, dinle. Bekle, bekle. Kıskaca ihtiyacın var makas ve Dikiş ipliği de lazım. Open Subtitles لا، لا، انتظري، تحتاجين ملقط ومقص وقطاب جراحي
    Baş beyin cerrahım, cerrahi katımda insanları yumrukluyor. Open Subtitles رئيس جراحي الأعصاب لدي يلكم الناس في القسم الجراحي
    Yaralarıma bakılsa iyi olur. Open Subtitles جراحي تتوسل المساعدة
    Geceyi atlatırsam, Yaralarımın tedavi edilmesi gerekecek. Open Subtitles أفكر إن أمكنني المكوث هناك الليلة ربما أحتاج إلى بعض المساعدة لتمضيض جراحي
    Bu notları iyice inceledim ve Christiansen'in cerrahi olarak yaptığı hiçbir hata yoktu. Open Subtitles لقد أمعنت النظر بتلك الأوراق و لم يكن هناك خطأ جراحي قام بفعله
    Bunun üzerine ameliyatı benim doktorum yaptı, sesimi kurtarabilmek için son bir hamle. TED فقام جراحي الخاص بهذه العملية .. وفي الجراحة الاخيرة التي كانت تهدف لإنقاذ صوتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus