"خطّ" - Traduction Arabe en Turc

    • hattı
        
    • hat
        
    • çizgi
        
    • yazısı
        
    • çizgisi
        
    • hattını
        
    • hattından
        
    • hattında
        
    • yazım
        
    • hattına
        
    • hattının
        
    • yazısını
        
    • çizgisine
        
    • hattan
        
    • sınırı
        
    23 dakika önce, beyni bir telefon hattı üzerinde hacklendi. Open Subtitles قبل 23 دقيقة، دماغها تمّ اختراقه من خلال خطّ هاتف.
    Afkhami'nin bu hattı köstebekle konuşmak için kullanma olasılığı nedir? Open Subtitles أعني، ما احتمال أن أفخامي استعمل خطّ عمله للاتصال بالخائن؟
    Bu gezegeni koruyan ilk ve tek hat olduğumuz halde. Open Subtitles حتى لو كنا خطّ الدفاع الوحيد الذي يحْمي هذا الكوكبِ
    Ama sadece iki kişiyiz. Bu daha ziyade çizgi olur. Open Subtitles ولكن ليس هناك غيرنا إنها تحتاج إلى أكثر من خطّ
    İmzasını kontrol ettim; bu kesinlikle onun el yazısı. Open Subtitles أنا طابقت التوقيعين انه بالتأكيد خطّ يدّه
    Üç inçlik bir disk içerisinde yüz milyar manyetik alan çizgisi var. TED مائة مليار خطّ حقلٍ مغناطيسيٍّ في هذا القرص ذو قطر الثلاثة إنشات.
    Her tarafı altınla çevrelenmiş ama içinde tek bir boru hattı var. Open Subtitles إنّه مُحاطٌ بالكامل بالذّهب، لكن يُوجد نِظام خطّ أنابيبٍ وَاحدٍ في الدّاخل.
    Ve sonra ödünç alınan bir Apple II'ye deneme sürümünü bir akustik bağlayıcı kullanarak bir telefon hattı üzerinden indirecek ve biz test edecektik. TED يقوم بعدها بتحميل إصدارات اختبار على حاسوب أبل قام باقتراضه عبر خطّ هاتفي يستخدم مقرنة صوتية، ثم نجري بعدها اختبارً.
    Dümenin buradan kıça kadar giden ayrı bir hattı vardır. Open Subtitles الدفّة لها خطّ مكرّس من هنا إلى المؤخّرة.
    Yaklaşık dört hafta önce aradığım bir kırmızı hat var. Open Subtitles كان هناك خطّ ساخن اتّصلتُ عليه قبل حوالي أربعة أسابيع.
    Burada açık bir hat bulmak ne kadar zor bilirsin. Open Subtitles أنت تعلمين كم هو صعب الحصول على خطّ مفتوح هنا.
    Oh, Bu iyi. Bu gerçekten çok iyi bir çizgi. Open Subtitles أوه، ذلك جيد في الحقيقة، ذلك خطّ جيد جدا
    Mürekkebi farklı fakat el yazısı aynı. Open Subtitles الحبر المُستخدم بالكتابة مُختلفاً، لكن خطّ اليدّ مُتطابق.
    Bitiş çizgisi gelecektir. Yeni Buick White Streak bizi geleceğe götürecek. Open Subtitles إنّ المستقبل خطّ النهاية وهذه هى بداية عربات المستقبل
    Boru hattını bu arazinin etrafından dolaştıramaz mısın? Open Subtitles ألا يمكنك إنشاء خطّ الأنابيب حول هذه الأرض؟
    -Kowalski durum raporu! -Ana kanalizasyon hattından sadece 500 metre uzaktayız. Open Subtitles كوالسكي، قرر الهدف نحن على بعد 500 قدم عن خطّ حديقة الحيوانات الرئيسي
    Eğer bir şekilde fay hattında bir hareket yaratabilirsek, ilerleyen naquadria'yı yalıtabilir ve zincirleme tepkimeyi kesebiliriz. Open Subtitles اذا أمكننا بطريقة ما أن نحدث حركة على طول خطّ الصدع، يمكننا من أن نعزل النكوادريا المتقدّمة ونحطم سلسة التفاعل.
    Yazdığımı hatırlamıyorken benim el yazım burada nasıl olabilir? Open Subtitles كيف يكون هذا خطّ يدي إن كنتُ لا أذكر أنّي كتبتُه؟
    Unutma, telefon hattına ne kadar erken girersen sisteme girecek o kadar çok vaktim olur. Open Subtitles كلّما تسرّع تتقدّم خطّ الهاتف، الوقت الأكثر عندي للدخول على نظامهم.
    En azından bu makale polis ihbar hattının çalmasına yaradı. Open Subtitles قد دفع المقال خطّ التبليغ للرنّ على الأقلّ
    El yazısını okuyamazsınız belki diye Noel için güzel bir şişe getirdim size. Open Subtitles جلبت لكما نبيذ جميل لعيد الميلاد، في حالة لم تستطع قراءة خطّ يدي.
    Bitiş çizgisine kadar itmek gerekir bunu, ya da çekici kullanmak lazım. Open Subtitles أنت يمكن أن تدفع هذا عبر خطّ النهاية، أو يسحبه.
    Üzgünüm, sanırım düşüyorsun. Seni sabit hattan geri arasam? Open Subtitles عذراً، صوتك ينقطع، أيمكنني الاتصال بك من خطّ ثابت؟
    Ağaç sınırı boyunca mayın sayısını iki katına çıkarın. Open Subtitles ضاعف الألغام المضادة للأفراد على طول خطّ الاشجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus