"دهن" - Traduction Arabe en Turc

    • yağ
        
    • yağı
        
    • yağlı
        
    • boyamayı
        
    • şişman
        
    • şişko
        
    • boyamak
        
    • yağım
        
    • Yağsız
        
    • yağını
        
    • yağından
        
    • şişmanım
        
    • boyayıp
        
    • yağında
        
    • Margarin
        
    Böylece ilk balinamızı parçalamış ve saf yağ elde edinceye kadar kaynatmıştık. Open Subtitles وهكذنا نزعنا جلد حوتنا الأول، وغلينا دهن الحوت لنحصل على زيت صافي
    Böğürtlenlerde yağ yoktur yani ayılar için hiç de besleyici değildirler. Open Subtitles التوت ليس به دهن لا يوجد به قيمة مغذية ظاهرة لهم
    Orada onu bekleyen iyi bir domuz pastırması yağı var. Open Subtitles هناك قطعة جيدة من دهن لحم الخنزير هنا من أجله
    Bu bir muktuk, ya da balina yağı, halka bolusturulmek için siralanmis. TED هذا هو دهن الحوت، كلها مصتفة للتوزيع على المجتمع.
    Evde ne kadar hamur işi, yağlı ve şekerli şey varsa attı. Open Subtitles وضّحَ مطبخَ أيّ شئِ بأيّ سُكّر أو دهن أَو نكهة.
    Olan, merdiveni, duvar boyamayı ve alkolü birbirine karıştırmanın sonucu. Open Subtitles حسنا، ما حدث هو نتيجة دمج السلالم دهن السقف و الكحول
    " şişman, şişman, çirkin, çirkin, gerçekte tüm sarılar . Open Subtitles دهن سمين .. قبيح قبيح كلهم باللون الأصفر في الواقع
    yağ yok. İyi görünüyor. Hâlâ iyi görünüyor. TED لا دهن عليه. امم يبدو جيدا. إنه يبدو حقا جيدا.
    - Tereyağı yeme! Kolesterol deposu. Hayvansal yağ. Open Subtitles لا زبد ، انها محملة بالكولسترول ، دهن حيوان
    Lauren Mackalvey'nin kayıp yağ dokusunu başka nasıl açıklayabileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف كم ما عدا ذلك للتوضيح دهن لورين ماكالفي الحيواني المفقود.
    Her gelişimde yağ artıyor ve et azalıyor. Open Subtitles يَبْدو مثل هناك دهن أكثر وأقل لحم كُلَّ مَرَّةٍ أُصبحُ هذا.
    Elbette ipekten gres yağı lekesi nasıl çıkarılır bilmiyorum. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تَستعملُ لإبْعاد دهن مصعدِ عن الحريرِ.
    Böylece markete gidip pahalı bir kaz yağı konservesi almaktan kurtulursunuz. Open Subtitles هكذا توفر رحلة إلى المتجر من أجل شراء دهن الأوز المذاب بسعر غالي
    Normalde tereyağı kullanırım fakat sadece domuz yağı bulabildim. Open Subtitles انا في العادة أستخدم الزبده ، لكن لم أجد إلا دهن خنزير
    Kürk eldivenler ve botlar giydiler ve ısınmak için fok yağı yaktılar. Open Subtitles ارتدوا قفازاتٍ وأحذيةٍ فروية وحرقوا دهن الفقمة لتدفئتهم
    Fıstığın yağlı ve öğütülmüş hali. Open Subtitles إنها الجزيئات الثقيلة من دهن الفول السوداني.
    Önce çitleri boyamayı bitir. Open Subtitles أولا، أنجز دهن السياج
    "şişman, şişman, çirkin, çirkin, gerçekte her yanı sarı. Open Subtitles دهن سمين .. قبيح قبيح كلهم باللون الأصفر في الواقع
    -Keyfine bak şişko bok. Open Subtitles نعم؟ ساعدْ نفسك، أنت دهن يُمارسُ الجنس معه.
    Vücudunu gümüşe boyamak ve savaş anıtında kötü şiirler okumak gibi garip işler yaptı. Open Subtitles لقد فعل أشياء غريبة مثل دهن جسمه بالفضة والوقوف عاري على نصب حربي إلقاء الشعر السيء
    Allah'tan biraz domuz yağım varmış ki acıyı dindirmek için sürdüm... Open Subtitles لحسن الحظ كان لدي الكثير من دهن الخنزير
    Her zamanki gibi Yağsız tarafından mı? Gördüğün gibi hiç unutmuyorum. Open Subtitles بلا دهن لك كما اعتدت كما ترى, انا لا انسى
    Vücut yağını kim çalmak ister? Anlamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني فهم لماذا قد يريد أحد سرقة دهن جسم أحد؟
    Bu, senin obez ressam şairin, donmuş pastırma yağından bahseder gibi konuşması. Open Subtitles ذلك شاعرك الرسام البديت يتحدث عنه في اللغة مثل دهن لحم خنزير صلب
    Yapamam. Sıkıştım. Çok şişmanım! Open Subtitles لا أستطيع لقد إلتصقت إنه دهن
    Sonra da kuyruğunu boyayıp bize yutturmaya çalıştı. Open Subtitles و دهن ذيله ثم حاول أن يسبقنا إلى هنا لكى يتخلّص من الدليل
    Başımı derde sokarsan onu keser domuz yağında kaynatırım. Open Subtitles ورطني بمشكلة ما و سوف أقتلع قضيبك . و أغليه في دهن الخنزير
    Burada... eşiğimde Margarin var. Open Subtitles ... هناك دهن على عتبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus