İlk başta dayanak noktası olarak onları rahat oldukları zaman inceledik. | TED | الحالة الاولى نظرنا إليهم في الحالة الاعتادية عندما كانوا في راحة |
Peki öyleyse, bu onun daha rahat hissetmesini sağlayacaksa, bizim silahlarımızda açık olmalı. | Open Subtitles | بشكل جيد للغاية, إذا ما يجعله يشعر أكثر راحة, دعونا ترك أسلحتنا على. |
Tüm hafta birbirimizi görmezden geliyoruz. Hafta sonları ara vermek iyi geliyor. | Open Subtitles | نتجاهل بعضنا طوال أيام الإسبوع من الجيد أن نأخذ راحة بنهاية الإسبوع |
Charlie iyi adamdır. Sipariş teslim ederken istediği yere park etmesine izin veririz. | Open Subtitles | شارلي رجل طيب، نحن نعطيه راحة في مواقف السيارة المضاعف أثناء توصيل الطلبات |
Ama son saaten önce toparlanabilmemiz için seminerin ortasında bir mola alıyoruz. | Open Subtitles | لكن يوجد فترة راحة في منتصفها لنستعيدنشاطناللساعةالأخيرة. يوجد بعض القوانين للحلقات الدراسية. |
Bizi buraya taşımış, efendim, herkesi bir seferde böylece daha rahat ederiz diye. | Open Subtitles | لقد حملنا إلى هنا يا سيدي واحد في كل مرة لنكون أكثر راحة |
Hatta hayatta biraz adalet olduğunu bilerek daha rahat bile uyuyabilirim. | Open Subtitles | ربما لأفضل راحة حتى أن علمت أنّه ثمة عدل بهذا العالم. |
Şimdi bunu söyledikten sonra, en azından daha rahat uyuyabilirim. | Open Subtitles | عندما أقولها الآن على الأقل نومي سوف يكون أكثر راحة |
Hayatı kendin için daha rahat kılmak için hiçbir şey yapmıyorsun. | Open Subtitles | فأنتِ لا تفعلين شيئاً لا يتعلّق بجعل الحياة أكثر راحة لكِ |
Neden daha rahat bir moda girmiyorsun, mesela koma gibi? | Open Subtitles | لماذا لا يحدث لك شيء أكثر راحة, كـ الغيبوبة ؟ |
O sandalyelerin ne kadar rahat olduğunu biliyorum içinizden birisi bana neden burada olamayacağına dair geçerli bir sebep söyleyebilir mi? | Open Subtitles | اعرف مدى راحة تلك الكراسي هل يمكن لإي واحد فيكم ان يقدم سببا شرعيا لماذا لا يمكنه ان يكون هنا ؟ |
Bu sizin için iyi çünkü bütün bu muhteşem insanlardan sonra bir ara verebilirsiniz. | TED | هذا أفضل بالنسبة لكم، لانه يمكنكم أخذ فترة راحة بعد كل هؤلاء الناس الرائعين. |
Birkaç hafta daha geçti ve resme ara verme ihtiyacı duydum. | TED | وبعد مرور بضعة أسابيع، احتجت إلى وقت راحة من الرسم. |
Ayrıca acıya iyi gelebilecek başka birşey de bazen ara vermek olurdu, böylece acıdan biraz sıyrılabilirdim. | TED | وقد وضح أيضاً أنه سيكون جيداً لإعطائي فترات راحة في المنتصف لنوعاً ما للتعافي من الألم. |
Öğleden sonra izin alacağım. Kimin tatile ihtiyacı var ki? | Open Subtitles | سأخذ وقت الظهيرة إستراحة من يحتاج إلى وقت راحة ؟ |
Harika! 5 dakika mola. | Open Subtitles | أوه, هذا عظيم حسنا دعونا نأخذ 5 دقائق راحة |
Seyahat özgürleştirici olabilir, ama sürekli olduğunda, huzur yoksunu, ebedi sürgünler haline geliriz. | TED | السفر يمكن ان يكون محرر ولكن عندما يكون مستمر ، نصبح المغتربون دائما و من دون راحة |
Hasta olduğunu ve birkaç gün dinlenmek istediğini belirten bir not göndermiş. | Open Subtitles | لقد أرسل ملحوظة يقول فيها أنه مريض ويطلب راحة لبضعة أيام |
Karargahla anlaştım. Sen ve adamların için üç gün dinlenme izni aldım. | Open Subtitles | كلا , لدى إتفاق مع السلطات هناك ثلاث أيام راحة لك ولرجالك |
Tutarlı olma gerekliliğini hayatımızdan kaldırmak aslında çok büyük bir rahatlama ve ilişkilerin yaşanmasını kolaylaştırıyor. | TED | والتخلص من الحاجة إلى الثبات هو في الواقع راحة كبيرة ويجعل العلاقات أسهل بكثير. |
Ama tabii bu onlara sadece geçici rahatlık sağlıyor, çünkü öncekinden daha sert bir şekilde çıkıyorlar. | TED | لكن هذا يعطيهن راحة مؤقتة، لأنها تصبح أكثر إيلامًا من ذي قبل. |
Baya rahatladım. Harikaydı. Ama hallettik, kardeş. | Open Subtitles | راحة عارمـة , لقد كان هذا غريبـاً لكننا تجاوزنا الأمـر , أخي الصغيـر |
Yani, herhalde hepimizin istediği gibi sadece biraz kafasını boşaltmak istiyordur. | Open Subtitles | إنه فقط على الأرجح أنه يحتاج لفترة راحة من كل شيء, |
Bu yüzden evin içinde ışıkları açık bırakırlar. Yetişkinler rahatlatıcı bulur. | TED | وهذا هو سبب ابقائهم على الانوار مضيئة ولكن البالغون يجدون في هذا الصوت راحة |
Marilyn'e evlerini açtılar ve ona bir aile rahatlığı ve güvenliği sundular. | Open Subtitles | عائلة ستراسبيرج فتحت باب بيتها لمارلين و منحوها راحة و أمان العائلة |
Cazibesine kayşı koyman mümkün değil. Dünkü tatil günü iyi miydi? | Open Subtitles | لن تكون قادرة على مقاومة سحره . يوم راحة جيد بالأمس؟ |
Üzgünüm. Gitmeniz gerekiyor. dinlenmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | يا رفاق أنا آسف عليكم المغادرة هو يحتاج الى راحة |