"رجال مثل" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi adamlar
        
    • gibi adamlara
        
    • gibi adamları
        
    • gibi adamlarla
        
    • gibileri
        
    • gibi insanlar
        
    • gibiler
        
    • gibi erkekler
        
    • gibi adamların
        
    • gibi erkeklerin
        
    Bu ülkeyi benim büyükbabam gibi adamlar yarattı. Bunu kim sipariş etti? Open Subtitles لقد قامت هذه البلده علي اكتاف رجال مثل جدي من طلب هذا؟
    Ancak... losava gibi adamlar hakkında beni sinirlendiren nedir biliyor musun? Open Subtitles ولكن انت تعرف اني كيف اتعامل مع رجال مثل ايسانوفا ؟
    Yakamoto gibi adamlar, bir tiftikliyle anlaşma yapmaz. Open Subtitles هل ترى, رجال مثل ياكوموتو لا يعقدون صفقات مع الرجل رث الثياب هنا
    Fakat Sam LaRocca gibi adamlara yenildim. Open Subtitles اعتقدت أني أستطيع تولي الأمر لكن رجال مثل سام لاروكو أقوى مني بكثير
    Bu ülke artık, General Esperanza gibi adamları durdurmaya çalışmayı kesmeyi öğrenmeli. Open Subtitles هذا البلد يجب ان يتعلم انه لا يمكن الاستمرار في قطع ارجل رجال مثل اسبيرانزا
    Stillson gibi adamlarla, ip üstünde yürürsün. Open Subtitles مع رجال مثل ستيلسون فأنت تسير على خيط واهن
    Ne zaman burada ters bir şeyler olsa Cesar gibileri suçlamak alışkanlık olmuş. Open Subtitles هناك شيئاً خاطىء يحدث هنا هناك ميل لإلقاء اللوم على رجال مثل سيزار
    Max gibi insanlar savaşçı Max. Open Subtitles رجال مثل ماكس المحارب ماكس
    Bu ülkeyi benim büyükbabam gibi adamlar yarattı. Open Subtitles لقد قامت هذه البلده علي اكتاف رجال مثل جدي من طلب هذا؟
    Eski kocan gibi adamlar yüzünden... kendin olmanın bedelinin... aşksız kalmak olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles و رجال مثل زوجك السابق الذي جعلك تشعرين بالثمن الذي تدفعينه لتكوني انت لم يكن مفروضا عليكِ ان تحبيه
    Bu gibi adamlar işlerini böyle hallederler. Open Subtitles رجال مثل هؤلاء كانوا ليتم إكتشاف أمرهم سريعاً
    Masrafları karşılamak için, hükümet diğer hapishanelerden iflah olmaz suçluları daha az tehlikeli adamlar, daha hafif suçlar Henri Young gibi adamlar. Open Subtitles للاستفاده من تكلفته ، قامت الحكومه باخذ المنحلين اخلاقيا من السجون الاخرى وايداعهم فيه رجال اقترفوا جرائم صغيره وتافهه رجال مثل هنرى الصغير
    Fas'tan babasına yazan Marius Saucaz gibi adamlar. Open Subtitles "رجال مثل "ماريوس ساوكوز الذي كتب إلى أبّيه في المغرب
    Barillo gibi adamlar bu ülkenin ruhunu çaldılar. Open Subtitles رجال مثل باريلو سرقوا روح هذه البلاد.
    Lou Gedda gibi adamlar, cinayet ve haraç suçlamalarından... sadece şansları sayesinde sıyırmazlar. Open Subtitles رجال مثل لو Gedda - - هم لا يَطْفرونَ على القتلِ والإبتزازِ مِن قِبل أنْ يَكُونا محظوظ.
    Bunun gibi adamlar her zaman kurtulurlar. Open Subtitles رجال مثل هذا دائمًا يُفلتون منها
    Jim Hobart gibi adamlara karsi zirh olsun diye dusunmustuk. Open Subtitles كان مصمم خصيصاً كـ الدرع يحمي أمثالك من رجال مثل جيم هوبارت
    Masrafları karşılamak için, hükümet, diğer hapishanelerden iflah olmaz suçluları daha az tehlikeli adamları, daha hafif suçluları Henri Young gibi adamları buraya gönderdi. Open Subtitles للأستفادة من تكلفتة ، قامت الحكومة بأخذ المنحلين أخلاقياً من السجون الأخرى وإيداعهم فية رجال أقترفوا جرائم صغيرة وتافهة رجال مثل هنرى الصغير
    - Ray Mapes gibi adamlarla takılıyor artık. Open Subtitles إنها تتسكع معَ رجال مثل "راي مابيس" الآن من هو "راي مابيس" يا "شين"؟
    Ya da bilhassa en büyük patronlardan Remo Gaggi gibileri. Yaklaşık ne kadar? Open Subtitles و خصوصاً رجال مثل" ريمو جاجي" رئيس المنظمة
    Andy ve Benim gibi insanlar sen ve senin gibilerle bu lanet dünya arasında duran tek engeliz. Open Subtitles رجال مثل ( اندي ) وأنا نحن كل تلك المدرجات بين ناس مثلك ونهاية عالم الملاعين
    Calvera ve senin gibiler. Open Subtitles رجال مثل كالفيرا و
    Yani şapşal abazalar ve şunun gibi erkekler. Open Subtitles أقصد إذا كان هناك رجال سمان راكبو أمواج عندها هناك رجال مثل هؤلاء
    Levazım Çavuşu Vic Bedford gibi adamların yanına. Open Subtitles بل جعلوه يقيم معهم و رجال مثل الرقيب فيك بيدفورد و حقيقتة
    'Belki de Finn gibi erkeklerin benim gibi kızlarla çıkmayacağını... '... kabul etmek zorundaydım. Open Subtitles لربمايجبعليأنأقبل بذلك ▌ ▌ رجال مثل فين لا يخرجون مع ▌فتياتمثلي▌

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus