- hâlâ istifanla sahip olduğun adam sayısı arasında bir bağ kuramıyorum. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع ان افهم ماالذي سيفعله هؤلاء الرجال مع استقالتك |
Döneli o kadar olduğu halde hâlâ Çince konuşmuyorsun. - Pork...ork... | Open Subtitles | لقد رجعت بعد فترة وما زلت لا تعرف ان تتكلم الصينية |
hâlâ neden evde oturup annemi iş yaparken izlediğine bir anlam veremiyorum. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف لماذا أنت من سيبقى يراقب أمي تعمل بالمنزل |
Matuschek Mağazası'nda, Hala bir ayakçıdan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | إننى لا زلت لا شئ سوى صبى مأموريات فى الشركة |
Evet, duyuyorum ve Hala O şeyin bir tekne olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أجل بالفعل، ما زلت لا أصدق أن هذا الشيء هو قارب. |
Ben Hala, nasıl oldu da buradan sapasağlam çıkmayı başardık, onu düşünüyorum. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف كيف أستطعنا الخروج من هناك في وقت قصير |
Sen yine de doğurmak istemedin ve sonunda bu yolu bulduk. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع ذلك وأنت ما زلت لا تريدين الحمل به |
Bizden niye bu kadar nefret ettiklerini hâlâ anlamış değilim. | Open Subtitles | و لكنني ما زلت لا أفهمه لماذا كرهونا بهذا القدر |
Ama sizden 26 sayı daha iyi olduklarına hâlâ inanmıyorum. | Open Subtitles | لكن ما زلت لا أعتقد بأنهم 26 نقطة أفضل منك. |
hâlâ neden bu asistanlık görevini bu kadar istediğini anlamadım. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لما تريد وظيفة المعاون بهذا الشكل |
- Şu popoculardan hâlâ bahsetmedin. - Evet, ben anlamadım. | Open Subtitles | اخبرينا عن تلك الحركات نعم , ما زلت لا افهمها |
Bunu anla. Asla borçlu değildim ve hâlâ da değilim. | Open Subtitles | إفهم ذلك أنا أبدا لا عندي وأنا ما زلت لا |
hâlâ bir kadına âşığım ve hâlâ onu elde edemiyorum. | Open Subtitles | لا أزال أحب امرأة ولا زلت لا أستطيع الحصول عليها |
Beni buraya niye getirdiğiniz konusunda... hâlâ birşey anlamadığım halde. | Open Subtitles | رغم أنني ما زلت لا أعرف لم أحضرتني الى هنا |
Hala, etrafda dolaşıp, otellerin ve terasların fotoğraflarını çekmemizin sebebini anlayabilmiş değilim. | Open Subtitles | ما زلت لا أرى فائدة من قيادة السيارة أخذ صور للفنادق والشقق |
bu yeni bişey değil Herkes böyle söylüyor şimdi eğer Hala seninle gelmemi istiyorsan söyle bana daha Sonra ne yapacaksın? | Open Subtitles | ذلك ليس بجديد كلّ شخص يقول ذلك اذا ما زلت لا اريد القدوم معك، بعد سماع ذلك عندها ماذا ستعمل ؟ |
Hala o adamları tanımlamak için yeterli bilgiye sahip değilim. | Open Subtitles | ما زلت لا أملك معلومات كافية لتحديد الرجال في القنصلية |
İki sürahi kahve içim ama... - ... Hala kendime gelemedim. | Open Subtitles | هذا لتري الثاني من القهوة، ولا زلت لا أشتغل بكامل نشاطي. |
Annemin Hala neden kızlı erkekli olması için ısrar ettiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم لمَ أصرّت أمّي بأن يكون الحفل مختلطًا |
Ben Hala erkeklerin olmak isteyen kadınların etrafında fikrimi sarın olamaz. | Open Subtitles | لا زلت لا أستطيع تقبل ألنساء الذين يريدون أن يكونوا رجال |
Dünyanın en seksi pencere temizleyicisiyle nasıl randevu ayarladığını Hala anlamıyorum. | Open Subtitles | لا زلت لا أعلم كيف ستواعدين أكثر عامل مسح زجاج جاذبية |
yine de evlenecek olan iki kişinin arasına giremezsin! | Open Subtitles | لا زلت لا يمكنك التدخل بين شخصين سيتزوجان |
halen daha hayatın anlamının ne olduğunu bilmiyorum. Ya da bize neden verildiğini. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف المغزى من هذه الحياة أو لماذا وُهبنا إيّاها أصلًا |